ʔ

-ʔ-   [ʔ] Morph: -ʔ-. inchoative infix after C1 of the stem "it gets ..."

infix. Gram: last two forms need checking Ques: correct? Category: asp. cʔix (√cx). It got warm. [HnTrp 240] c̓ʔaɬ (√c̓ɬ). It gets cold (outside, weather). [nb26-21 010] c̓ʔíɬ (√c̓ɬ). A surface gets cold. [nb26-21 011] kən c̓ʔax (√c̓x). I am too ashamed. [cogrzd 127] kən k̓ʔas (√k̓s). I felt bad. [newles 036] ɬʔiq̓ʷ (√ɬq̓ʷ). It has shown. [mychildr 162] cɬʔáʕ̓t̓ (√ɬt̓). It gets wet. [rdgs 110] ƛ̓ʔaʕy (√ƛ̓y). Got dimmed. [su7q̓im 248] nmʔʕal̕ (√mʕl). Water gets warm. [nb26-21 012] pʔuɬ (√pɬ). Water splashed (as when a boat goes by). [nb25-18 003] kpaʔɬínaʔ (√pɬ). Get splashed on. [nb25-18 006] cpʔaq (√pq). It became light. [nb25-18 008] p̓iʔáq̓ (√p̓q̓). It got done, cooked enough. [nb23 130] p̓ʔuy̓ (√p̓y). Got soft. [nb27-28 008] p̓əp̓ʔúy̓ (√p̓y). Got a little soft. [nb27-28 009] tʔap (√tp). Got dirty. [nb23 135] uʔhám (√wh). It started to bark. [cogrzd 114] cənw̓aʔpmús (√wp). He's going backwards. [nb27-41 009] cxíʔlsəm (√xl). We got over the hill. [nb25-91 004]

ʔácaʔmnt   Morph: ʔácaʔ+m+nt. Etym: √ʔcʔ. to ignore s.o.

Tstem. Category: +nt. uɬ sic xʷʔásq̓ət ʔácaʔməntəm iʔ tə sx̌ílwíʔs, iʔ tə sqəl̕tmixʷs. And for many days her husband, her man, ignored her. [lpb90]

ʔáccqaʔ   [ʔácəcqaʔ] Morph: ʔác•c•qaʔ. Etym: √ʔcqʔ. several go out.

Istem. Category: C2Pl. ʔáˑˑcəcqaʔḷx. They were all going out. [dict] way̓ xʷsxʷúsəlx way̓ ixíʔ ʔácəcqaʔḷx. They hurried and they went out. [dict] kʷaʔ cxʷúyx, ixíʔ uɬ kʷu ʔácəcqaʔ. Come on, let's get out. ʕapnáʔ way̓ uɬ kʷu ʔácəcqaʔ iʔ təl sənm̓aʔm̓áyaʔtṇ. Now we are out of school. [dict] ixíʔ uɬ iʔ kɬxwíɬəmp itíʔ mi p ʔácəcqaʔ. That will be your way to get out. [dict] See: ʔácqaʔ.

ʔaccqaʔíʔst   [ʔacəcqaʔíʔst] Morph: ʔac•c•qaʔ+íʔst. Etym: √ʔcqʔ. to struggle to exit; to finally manage to get out.

Istem. way̓ kɬcawt ki ʔacəcqaʔíʔst kəkc̓ílxkən. Woodtick had an awful time before he got out. [Whal 344] way̓ náx̌əmɬ lut qɬnúsəlx ksʔacəcqaʔíʔstsəlx. They can't do anything to get out. [dict] way̓ kɬcawt ki ʔácəcqaʔiʔst ixíʔ uɬ aɬíʔ txƛ̓ápəlx. He had a hard time before he got out because he was the last one. [Whal 307] uɬ aɬíʔ lut kən xʔkínəm mi kən ʔacəcqaʔíʔst. There isn't any way for me to get out. [BJSeym 553] See: ʔáccqaʔ.

ʔáccqaʔst   [ʔácəcqaʔst] Morph: ʔác•c•qaʔ+st. Etym: √ʔcqʔ. to drive or take several out.

Tstem. Category: Caus, +st. way̓ ixíʔ yx̌əntís iʔ st̓máʕlt uɬ ʔácəcqaʔsts. He drove the cows out. [Hrvst 105] ʔácəcqaʔstsəlx iʔ kəw̓wápsəlx. Then they took their horses out. [nb1247.7] ixíʔ km̓əntísəlx, ixíʔ xʷúysts, ixíʔ ʔácəcqaʔsts axáʔ iʔ k̓ʷíƛ̓ət k̓im axáʔ. They kidnapped them and took them; they took out the rest except these. [bfp15] See: ʔáccqaʔ.

ʔackncíntn   [ʔackəncíntṇ] Morph: ʔackncín+tn. Variant: nʔackncíntn. Etym: √ʔckn. music machine; record player; juke box.

Istem. Category: Rep, +tn. kɬʔackəncíntṇ. There is a music machine. [dict] See: ʔickn.

ʔackníkstm   [ʔackníkstəm] Morph: ʔackníkst+m. Etym: √ʔckn. to play with s.t.

Mstem. lut, lut t̓ sc̓ackníkstmp, uɬ a cktər̓qíc̓aʔstp. No, you're not playing, you are kicking it. [GDd2 075] lut aksʔackníkstəm astxʷcncút, asc̓íɬn. Don't play with your food! [mychildr 185] See: ʔickn.

ʔackníkstmst   Morph: ʔackníkst+m+st. Etym: √ʔckn. to play with s.t.

Tstem. Category: c+^+st. uɬ ha sc̓kinx, təmtəmníʔ uɬ aɬ ck̓ʷəl̕tk̓ək̓əxʷúmstsəlx aɬ cʔackníkstmstsəlx. It's a corpse and they are making a ball our of it and playing with it. [GDd2 068] sc̓kinx axáʔ təmtəmníʔ kaʔ ɬ c̓ackníkstəmstp. What's the matter with the corpse that you are playing with it? [GDd2 073] uɬ sc̓x̌ilx kiʔ c̓ackn̓íkstəmstəm. That's why we are playing with him. [dict] See: ʔickn.

ʔácqaʔ   [ʔácqaʔ] Morph: ʔácqaʔ. Etym: √ʔcqʔ. 1 • to go out.

Istem. sʔácqaʔx tarás. Theresa went out. [nb08 116] k̓aw, nák̓ʷəm mat t̓ə ʔácqaʔ. He's gone, he must have slipped out. [dict] way̓ lut xʔkínəm mi ʔácqaʔ. He couldn't do anything to get out. [dict] ixíʔ sʔácqaʔs ɬx̌ʷp̓am, put ʔácqaʔ uɬ ixíʔ ṇmɬəɬúlaʔxʷ iʔ citxʷ. He went out fast, he just got out when the house caved in. [dict] way̓ ixíʔ sʔácqaʔs uɬ sxʷuys. He went out and went. [dict] lut swit ksʔácqaʔs. Don't anybody go out. [dict] way̓ ksʔácqaʔx. He tried to get out. [dict]

2 • Istem. to go to the toilet.

Sp ʔócqeʔ go out; Cr ʔácqeʔ exit, go out, he went out.; Sh (ʔə)ʔúcqe to go out (to the toilet); See Th √ʔéyc̓qeʔ outside; Li ʔúc̓qaʔ to go outside.Istem. ksʔácqaʔx tarás. Theresa is going out [to the toilet]. [nb08 117]

ʔacqaʔlwís   [ʔacqaʔlwís] Morph: ʔacqaʔ+lwís. Etym: √ʔcqʔ. to go relieve oneself; to go to the outhouse.

Istem. Category: +lwis. məɬ sxʷilwísx sʔacqaʔlwísx. She was going to the outhouse. [bfp2] See: ʔácqaʔ.

ʔácqaʔst   [ʔácqaʔst] Morph: ʔácqaʔ+st. Etym: √ʔcqʔ. to make or let s.o. go out.

Tsten. Category: Caus, +st. ʔácqaʔskʷ. Take it outside! [nb1839.10] kʷaʔ lut t̓ə c̓ácqaʔstəm iʔ t snəlk̓mín, way̓ ɬaʔ cənmyípsts. They didnʼt let him out from the jail, even though he told on them. [gl33]

ʔacqʔíkn̓   [ʔacqəʔíkən̓] Morph: ʔacqʔikn̓. Etym: √ʔcqʔ. to exit the body; to go through the body.

Istem. ʔacqəʔíkən̓. Go thru bodies (?). [nb27-01 002] See: ʔácqaʔ. Category: Conf.

ʔacqʷnt   Morph: ʔacqʷ+nt. Etym: √ʔcqʷ. to bake, roast.

Tstem. Sh ʔecqʷ-m to bake; Th √écqʷ bake; Li ʔácaqʷ anything baked as a whole. Category: +nt. ʔácqʷəntxʷ kəm̓ nɬəxʷpúsəntxʷ. You roast it or boil it. [nb18182.4] ʔácqʷən. I baked it. [nb18182.6]

ʔacʔackníkstmnt   Morph: ʔac•ʔackníkst+m+nt. Etym: √ʔckn. to play with s.t.; to play tricks on s.o.

Tstem. Category: +nt. uɬ ʕapnáʔ kʷ iɬəɬʔíyksəm, sc̓x̌ilx kiʔ ʔacʔackn̓íˑˑkstməntsən. Now I am getting back on you, that's why I played tricks on you. [CoGrSy 801] way̓ inx̌mínk iʔ tkəɬmílxʷ itíʔ mi kʷu ʔacʔackn̓íkstəmiʔs. I want a woman with whom I can play. [RnTrp 033] uɬ sc̓kinx axáʔ iʔ təmtəmníʔ kiʔ ɬ c̓ackn̓íkstəmstp? Why is it that you are playing with the corpse? [dict] See: ʔackníkstm.

ʔacʔacqʔáqs   [ʔacʔacqʔáqs] Morph: ʔac•ʔacqʔáqs. Etym: √ʔcqʔ. to have a nosebleed.

Istem. mat ʔaslásq̓ət kiʔ kən ʔacʔacqʔáqs. Maybe two days I had a real bad nose bleed. [EJEp.82] See: ʔácqaʔ.

ʔakɬ+   Morph: ʔakɬ+. Etym: kɬ-. there is; to have ... Category: DvAfx. way̓ cmistín laʔkín̓ kiʔ ʔakɬtəmtəmníʔ I know where there is a corpse." [bjmd 018]

ʔaknúlaʔxʷ   [ʔaknúlaʔxʷ] Morph: ʔaknúlaʔxʷ. Etym: √ʔkn. to be better off.

Istem. xʷúyx, pnaʔ anwí kʷ c̓aʔknúl̕axʷ. Go ahead, maybe you are a little better off. [BJSeym 255]

ʔakswíx   [ʔakswíx] Morph: ʔaks+wíx. Etym: √wx. to stand; to stand with or by s.o.

Istem. Socio: A pun. Utterance in reply to the question ha kʷ mut? Are you home? (lit. Are you sitting?) Sp ʔeč√s-wiš he stands; Cr ec-wiš stand. Category: +wix. way̓ t̓i iʔ l qʷúɬlaʔxʷ ki ʔakswíx axáʔ iʔ tkəɬmílxʷ. The woman was left again standing in the dust. [blkpg 024] lut, kən ʔakswíx. No, I am standing. [newles 228] c̓akswíx níkxnaʔ qʷámqʷəmt iʔ sənkɬc̓aʔsqáx̌a. A horse was standing there, goodness, a beautiful horse. [nb1234.1]

ʔakswíxmnt   Morph: ʔaks+wíx+m+nt. Etym: √wx. to stand with or by s.o.

Tstem. Category: +nt. aláʔ kʷu kʷínksəs uɬ aláʔ k̓akswíxmən uɬ kʷu cus. He shook hands with me, I was standing there next to him and he said to me... [dict] See: ʔakswíx.

ʔakswxínk   [ʔaksuxínk] Morph: ʔaks+wxínk. Etym: √ʔks, √wx. to stand on a hillside.

Istem. kiʔ kɬaʔksuxínk iʔ səmx̌íkən. That's where a grizzly is staying. [CoGrSy 279] See: ʔakswíx.

ʔakswxlwís   [ʔakswxəlwís, ʔaksuxəlwís] Morph: ʔaks+wx+lwís. Etym: √ʔks, √wx. to stand around; to wander around.

Istem. Category: +lwis. akswxəlwís. To wander around. [OkB] aláʔ kiʔ kʷ ʔakswxəlwís. You are standing around here. [dict] See: ʔakswíx.

ʔakswxus   [ʔaksuxús] Morph: ʔaks+wxus. Etym: √ʔks, √wx. to stand on top of s.t.

Istem. Gram: singular reference ilíʔ ksʔaksuxús. He's standing alone on a hill. [nb24-06 004] ilíʔ kʷ ksʔakuxús. You are standing alone on a hill. [nb24-06 005] See: ʔakswíx.

ʔakʷɬq̓y̓mínm   [ʔakʷɬq̓əy̓mínəm] Morph: ʔakʷ+ɬ+q̓y̓+mín+m. Etym: √ʔkʷ, √q̓y̓. to be a mail-carrier; to deliver a letter.

Mstem. ixíʔ sʔakʷɬq̓əy̓mínəms. So he got to be a mail carrier. [dict] kən ʔakʷɬq̓əy̓mínəm. I deliver the letter. [dict] See: ʔakʷ; q̓y̓min.

ʔakʷɬtmníʔm   [ʔakʷɬtəmníʔṃ] Morph: ʔakʷ+ɬ+tmníʔ+m. Etym: √ʔkʷ, √tmnʔ. to haul or carry a corpse.

Mstem. way̓ ʕalqísəlx, way ixíʔ sʔakʷɬtmníʔmsəlx. They closed the cover, they were having a funeral now. [GDd1 148] See: ʔakʷ; tmtmniʔ.

ʔakʷst   Morph: ʔakʷ+st. Etym: √ʔkʷ. to haul.

Tstem. Category: c+^+st. way̓ kmix t sənkɬc̓aʔsqáx̌aʔ kiʔ sc̓akʷstísəlx iʔ sc̓íɬən iʔ stim̓ iʔ ƛ̓áqnaʔ. It's only with hourses that they deliver food and things, sacks. [AutPS 270] See: ʔukʷ.

ʔakʷtílx   [ʔakʷtílx] Morph: ʔakʷt+ílx. Etym: √ʔkʷt. to crawl out.

Istem. Category: +ilx. mat taʔkín iʔ sənkʷkʷʔác way̓ ixíʔ sʔakʷtílxsəlx. Sometime in the night they crawled (out). [lpb411] See: ʔukʷt.

ʔakʷtlílx   [ʔakʷtlílx] Morph: ʔakʷt+lí•l•x. Etym: √ʔkʷt. several crawl.

Istem. Category: C2Pl, +lilx. way̓ q̓sápiʔ caʔkʷ iwá ʔakʷtlílxəlx uɬ way̓, way̓ put yáʕ̓pəlx. It's been long enough, even if they were crawling, they'd be there by now. [HnTrp 113] See: ʔakʷtílx.

ʔakʷtlwís   [ʔakʷtlwís] Morph: ʔakʷt+lwis. Etym: √ʔkʷt. to crawl around.

Istem. Category: +lwis. ʔakʷtlwís. Crawl around. [dict] See: ʔukʷt.

ʔakʷʔakʷíɬc̓aʔm   [ʔakʷʔakʷíɬc̓aʔm] Morph: ʔakʷ•ʔakʷíɬc̓aʔ+m. Etym: √ʔkʷ. to pack meat.

Mstem. Category: nMstem. way̓ ixíʔ sʔakʷʔəkʷíɬc̓aʔmsəlx. They started packing the deer. [BJSeym 555] See: ʔukʷ.

ʔakʷʔakʷtílx   [ʔakʷʔakʷtílx] Morph: ʔakʷ•ʔakʷt+ílx. Etym: √ʔkʷt. several crawl (out).

Istem. Category: +ilx. ixíʔ c̓akʷʔakʷtílaʔx yaʕyáʕt iʔ c̓akʷtílx. Then all that crawl crawled. [crea82] See: ʔakʷtílx.

ʔakʷʔakʷtlílx   [ʔakʷʔakʷtlílx] Morph: ʔakʷ•ʔakʷt+lí•l•x. Etym: √ʔkʷt. to crawl around.

Istem. Category: C2Pl, +lilx. ʕác̓ənt, ixíʔ anmʕámlaʔ, pútiʔ ʔakʷʔakʷtl̕ílx. Look, these are your worms, they're still crawling around. [coyeyes 097] See: ʔakʷtílx.

ʔalapúl   [ʔalapúl] Morph: ʔalapúl. Variant: alapúl; ʔarpúl. Etym: √ʔlpl. ʔalapúl: Gopher.

Istem. Sp púl̕yeʔ Mrs. Coyote; Cm pul̕–yaʔ gopher, mole. Category: wName, Faun. ixíʔ uɬ aɬíʔ cniɬc uɬ scusts alapúl̕. And he calls her ʔalapúl. [Whal 618]

ʔalhíkst   [ʔalhíkst] Morph: ʔalhíkst. Etym: √ʔlh ?. to shoot straight, not miss.

Istem. kən ʔalhíkst. I can shoot straight (don't miss). [dict]

ʔalk̓ʷsíʔstmnt   Morph: ʔalk̓ʷsíʔst+m+nt. Etym: √ʔlk̓ʷ. to sharpen s.t.

Tstem. Category: +nt. way̓ ixíʔ ʔalk̓ʷsíʔstəms axáʔ iʔ q̓ʷəyʕás axáʔ iʔ áysˑa. The Black Face started sharpening the ice saw. [Dvl 241] See: ʔalk̓ʷúsm; ʔlk̓ʷ.

ʔalk̓ʷúsm   Morph: ʔalk̓ʷús+m. Etym: √ʔlk̓ʷ. to sharpen a blade.

Mstem. Category: nMstem. iksʔalk̓ʷúsəm innínk̓mən. I'm going to sharpen my knife. [dict] See: ʔlk̓ʷ.

ʔalk̓ʷúsnt   Morph: ʔalk̓ʷús+nt. Etym: √ʔlk̓ʷ. to sharpen a blade.

Tstem. Category: +nt. ʔalk̓ʷúsənt antíxʷck. Sharpen your tongue! [dict] See: ʔlk̓ʷ.

ʔalk̓ʷústn   [ʔalk̓ʷústṇ] Morph: ʔalk̓ʷús+tn. Etym: √ʔlk̓ʷ. sharpening stone.

Istem. Category: +tn. alk̓ʷústn. Sharpening stone. [OkB] See: ʔlk̓ʷ.

ʔállqʷaʔ   [ʔálˑqʷaʔ] Morph: ʔál•l•qʷaʔ. Etym: √ʔlqʷʔ (?). to have crossed a distance on logs; to get close to the edge.

Istem. Category: C2Inch. kʷ ʔálˑqʷaʔ. You have crossed. [nb18166.14] kən ʔálˑqʷaʔ. I’m getting close to the edge. [nb18166.16] See: ʔálqʷaʔ.

ʔálqʷaʔ   [ʔálqʷaʔ] Morph: ʔálqʷaʔ. Etym: √ʔlqʷʔ (?). to cross a distance on logs; to get close to the edge.

Istem. Sp √ʔólqʷeʔ go down toward the water, go down toward the river. kən ʔálqʷaʔ. I crossed. [nb18166.17] səcʔálqʷaʔxəlx. They are crossing on logs. [nb18166.15]

ʔalw̓scút   [ʔaluʔscút] Morph: ʔalw̓s+cút. Etym: √ʔl. people gather; a crowd.

Istem. Category: +cut. ixíʔ uɬ t̓iʔ cútəlx way̓ kʷu ksʔaluʔscútaʔx swit i ksx̌ast. Then they said we are going to gather and have a contest. [grlsdd 301] sʔaluʔscúts yaʕyáʕt iʔ k̓ʷəck̓ʷáct iʔ sqəlqəltmíxʷ. All the strongest men gathered. [dict] See: ʔulw̓s.

ʔalw̓síkstm   [ʔaluʔsíkstṃ] Morph: ʔalw̓síkst+m. Etym: √ʔl. to take a collection.

Mstem. n̓u kʷu ʔaluʔsíkstəm mi líq̓əntəm t̓əxʷ. We'll take a collection and we'll bury him. [GDd2 087] See: ʔulw̓s.

ʔalw̓síslp̓m   [ʔaluʔsísəlp̓əm] Morph: ʔalw̓síslp̓+m. Etym: √ʔl. to gather wood.

Mstem. aʔluʔsísəl̕p̓m. To gather wood, firewood. [OkB] See: ʔulw̓s.

ʔalw̓sqílxʷ   [ʔaluʔsqílxʷ] Morph: ʔalw̓+s+qílxʷ. Etym: √ʔl, √qlxʷ. people gather.

Istem. Category: Compd. ʔaluʔsqílxʷ. Gather. [OkB] See: ʔulw̓s.

ʔalʔalw̓scút   [ʔalʔaluʔscút] Morph: ʔal•ʔalw̓s+cút. Etym: √ʔl. people gather.

Istem. Category: +cut. məɬ ixíʔ ʔalʔaluscút iʔ sqilxʷ, məɬ ixíʔ sxʷúysəlx k̓a nx̌ʷyaʔɬpítkʷ, k̓aʔyámən. The people get together, and they go to Kettle Falls, the fall hunting place. [Green.75] See: ʔalw̓scút.

ʔalʔílxʷt   [ʔalʔílxʷt] Morph: ʔal•ʔílxʷ+t. Etym: √ʔlxʷ. several are hungry.

Istem. Category: +t. ilíʔ uɬ iwá ʔalʔílxʷtəlx t qlíɬc̓aʔ kəm̓ t qáqxʷəlx, uɬ ɬəɬt̓áməlx. If they hungered for fresh meat or fish, they fished. [WA1.96] way̓ t̓əxʷ i kʷu ʔalʔílxʷt uɬ way̓ xʷʔit iʔ sc̓íɬəntət. We were plenty hungry and we got lots to eat. [GDd1 353] ʔasíl iʔ sƛ̓aʔcínəm əc̓aɬʔíɬnəlx iʔ t packɬ aɬíʔ səc̓alʔílxʷtəlx. Two deer were eating leaves because they were hungry. [misc 210] See: ʔilxʷt.

ʔaɬcín   [ʔaɬcín] Morph: ʔaɬcín. Etym: √ʔɬn. to eat together.

Istem. kʷu cnʔaɬcín. We eat with them. [nb10a 103] See: ʔiɬn.

ʔaɬɬníʔst   [ʔaɬəɬníʔst] Morph: ʔaɬ•ɬ•n+íʔst. Etym: √ʔɬn. to have gotten food.

Istem. Category: C2Inch. caʔkʷ iwá kən ɬ kicx iʔ l tawn mi kən ʔaɬəɬníʔst. Even if I get to a town I can't get anything to eat. [GDd1 203] See: ʔiɬn.

ʔaɬɬnúnt   Morph: ʔaɬ•ɬ•n+(n)u+nt. Etym: √ʔɬn. to be able to eat.

Tstem. Category: C2Inch, +nt. məɬ put laʔkín ƛ̓lal, mi way̓ ɬə ksʔíɬiʔs, kəm̓ laʔkín k̓iwlx, lut ksʔaɬɬnúys mi way̓ ɬə ksʔíɬiʔs. He [the Indian] eats meat, and heʼll eat it until he dies, or until he is old and he canʼt eat any more. [pgl20-21] See: ʔiɬn.

ʔaɬɬnútm   [ʔaɬəɬnútəm] Morph: ʔaɬ•ɬ•n+út+m. Etym: √ʔɬn. to be edible.

Mstem ?. Category: C2Inch, Mstem. way̓ lút, lut, lut ʔaɬəɬnútəm iʔ siyúpsc iʔ patáq. It's nothing, the tails [leaves] of the potatoes are not edible. [Dvl 113] See: ʔaɬɬnú.

ʔaɬncút   [ʔaɬəncút] Morph: ʔaɬn+cút. Etym: √ʔɬn. to eat oneself.

Istem. Gram: Line from the myth of p̓əyqáɬwəlx (Little Bird). Category: +cut. ixíʔ uɬ x̌əw̓əncúˑˑt, náx̌əmɬ lut t̓a cmystín ɬə ksʔaɬəncúts. Then he dried himself, but I donʼt know if he ate himself. [lb21] See: ʔiɬn.

ʔaɬníls   [ʔaɬníls] Morph: ʔaɬn+íls. Etym: √ʔɬn. to want to eat.

Istem. Category: +ils. kən ʔaɬníls ta ntityíx. I want to eat some spring salmon. [nb23 025] See: ʔiɬn.

ʔaɬnímn   [ʔaɬnímən] Morph: ʔaɬn+ímn. Etym: √ʔɬn. to like to eat; to eat often.

Istem. Category: +imn. kən ʔaɬnímən. I always eat. [dict] See: ʔiɬn.

ʔaɬnmsqáx̌aʔmnt   Morph: ʔaɬn+msqáx̌aʔ+m+nt. Etym: √ʔɬn. to feed s.t. to s.o.

Tstem. Category: +nt. way̓ nák̓ʷəm kʷu ʔaɬnəmsqáx̌aʔmsəlx axáʔ iʔ t iɬəɬqáqcaʔ. My brothers are feeding me to her (a man-eater). [dict] See: ʔiɬn.

ʔaɬnútm   [ʔaɬnútəm] Morph: ʔaɬn+út+m. Etym: √ʔɬn. to be able to eat s.t.

Mstem. lut ʔaɬnútəm. He can’t eat it. [nb20.1] See: ʔiɬn.

ʔaɬʔaɬnímn   [ʔaɬʔaɬnímən] Morph: ʔaɬ•ʔaɬn+ímn. Etym: √ʔɬn. to like to eat; to eat often.

Istem. Category: +imn. kʷu ʔaɬʔaɬnímən. We always eat. [dict]

ʔaɬʔaɬníʔst   [ʔaɬʔaɬníʔst] Morph: ʔaɬ•ʔaɬn+íʔst. Etym: √ʔɬn. to manage to eat.

Istem. laʔkín mi kʷu əxʔkínəm mi kʷu ʔaɬʔaɬníʔst. What can we do to get things to eat. [dict] See: ʔaɬɬníʔst. ʔiɬn.

ʔaɬʔaɬnúnt   Morph: ʔaɬ•ʔaɬ+nu+nt. Etym: √ʔɬn. to manage to eat; to learn how to eat.

Tstem. Category: +nt. ʔaɬʔaɬnún. I finally learned how to eat. [nb08 752] See: ʔaɬɬnú; ʔiɬn.

ʔaɬʔíɬn   [ʔaɬʔíɬən] Morph: ʔaɬ•ʔíɬn. Etym: √ʔɬn. several eat.

Istem. húmaʔ kʷu sʔaɬʔíɬnəx. Let's all eat. [nb23 206] əc̓aɬʔíɬnəlx iʔ t packɬ i l scʔaqʷ la nsc̓íc̓uʔ, aɬíʔ səc̓alʔílxʷtəlx. They were eating leaves in the summer in the brush, because they were hungry. [misc 210] ac̓úluʔsəlx iʔ ƛ̓ax̌əx̌ƛ̓x̌áp, m̓ay̓xtwíxʷəlx, ʔaɬʔíɬnəlx. The elders gather, they tell stories to one another, and they feast. [su7q̓im 213] uɬ itlíʔ isqʷəsqʷaʔsíʔa naʔɬ intkəɬmílxʷ yayʕát kʷu c̓aɬʔíɬn itlíʔ. And my children and my wife, all of us can eat from that. [su7q̓im 237] way̓ ʔaɬʔíˑɬnəlx, wiʔwiʔcínəlx. They ate, they got done eating. [dict] way̓ ʔaɬʔíɬnəlx, ɬáʕpməlx, way̓ ixíʔ wiʔnúmtəlx. They ate, they drank, they were all ready. [dict] kʷu ksʔaɬʔíɬnaʔx. Let's eat; We are about to eat. [nb25-23 005] uɬ ctkɬáʔməlx c̓aɬʔíɬnəlx. They eat separately. [dict] ɬaʔ cxʷuystxʷ mi kʷu ʔaɬʔíɬn. When you bring it, we will eat. [newles 252] ixíʔ sʔaɬʔíɬəns ixíʔ iʔ sqʷəsqʷasíʔas. His children started eating. [grlsdd 199] xʷúywi ʔaɬʔíɬnwi. Go and eat! [nb08 491] uɬ aɬíʔ way̓ yaʔx̌íʔ iʔ l siɬkʷkʷáʕst c̓íɬən. He had last eaten in the morning. [dict] way̓ xʷʔásq̓ət lut t̓ə c̓aɬʔíɬənsəlx. It's been many days since they had eaten. [dict] way̓ ixíʔ sʔaɬʔíɬənsəlx. They started to eat. [dict] See: ʔiɬn.

ʔaɬʔíɬniʔst   [ʔaɬʔíɬniʔst] Morph: ʔaɬ+ʔíɬniʔst. Etym: √ʔɬn. to manage to eat.

Istem. xkínəm mi ʔíɬən uɬ t̓iʔ niʕ̓íp cəkʷməncút uɬ lut t̓a ʔaɬʔíɬniʔst uɬ ixíʔ x̌əláp. How could they eat, they kept pulling back and never got to eat until daylight. [Hrvst 150] See: ʔaɬʔaɬníʔst.

ʔaɬʔíɬnt   Morph: ʔaɬ•ʔíɬ+nt. Etym: √ʔɬn. several eat.

Tstem. Category: +nt. ʔaɬʔíɬənti ixíʔ iʔ stík̓ləmp. Eat up your food! [Oct92 083] See: ʔiɬn.

ʔaɬʔíɬst   Morph: ʔaɬ•ʔíɬ+st. Etym: √ʔɬn. several eat.

Tstem. Category: c+^+st. nák̓ʷəm ixiʔ iʔ sqʷəqʷɬm̓úsc̓aʔs c̓aɬʔíɬstəm iʔ t sqʷəsqʷasíʔa. It's his guts that the children are eating. [grlsdd 202] kmax n̓ín̓w̓iʔ c̓aɬʔíɬstxʷ iʔ xiʔmíx swit. You'll only bite any which critter. [msqdd 057] See: ʔiɬn.

ʔámas   [ʔámas] Morph: ʔámas. Etym: √ʔms. to come close to.

Istem. kən ʔámas. I threatened. [nb10a 010]

ʔamasnsp̓íliʔsnt   Morph: ʔamas+n+sp̓íliʔs+nt. Etym: √ʔms, √sp̓. to threaten to beat s.o.

Tstem. Category: Compd, +nt. way̓ nixʷ tixʷkʷúkstməlx, ʔamasənsp̓íliʔsəntməlx. He told them the same thing, he threatened to club them. [dict] kʷu ʔamasənsp̓íliʔsəntəm. He threatened to club us. [dict] See: ʔámas.

ʔamaʔsƛ̓lál   [ʔamaʔsƛ̓lál] Morph: ʔamaʔs+ƛ̓l•ál. Etym: √ʔmʔs, √ƛ̓l. to be nearly dead.

Istem. Category: Compd. way̓ xʷəxʷ ʔamaʔsƛ̓lál ixíʔ. He almost died. [RAmisc92 003] See: ʔámas; ƛ̓lál.

ʔamaʔsƛ̓mípm   [ʔamaʔsƛ̓mípəm] Morph: ʔamaʔs+ƛ̓mi+p+m. Etym: √ʔmʔs, √ƛ̓m. to be nearly late.

Mstem. Category: Compd. See: ʔámas; ƛ̓mip.

ʔamaʔsnsp̓íliʔsnt   Morph: ʔamaʔs+n+sp̓íliʔs+nt. Etym: √ʔmʔs, √sp̓ ?. to threaten to club s.o.

Tstem. Category: +nt, Compd. kʷu ʔamaʔsənsp̓íliʔsəntəm iʔ kʷu ɬckʷúlstəm. He threatened to club us, he sent us back. [dict] way̓ nixʷ ixíʔ ʔamaʔsənsp̓íliʔsəs. Again he threatened to club them. [dict] way̓ kʷu ʔamaʔsənsp̓íliʔsəntəm. He threatened to club us. [Whal 464] See: ʔámas; nsp̓íliʔ(s).

ʔamaʔspúlst   Morph: ʔamaʔ+s+pul+st. Etym: √ʔmʔ, √pl. nearly kill s.o.

Tstem. Category: +st, Compd. ʔamaʔspúlstxʷ asl̕áx̌t. You almost killed your partner. [nb26-65 017] way̓ xʷəxʷ ʔamaʔspúlstxʷ. You again almost licked him (said of wife-beaters). [RAmisc92 004] See: ʔámas; pulst.

ʔamaʔsq̓ílt   [ʔamaʔsq̓ílt] Morph: ʔamaʔs+q̓íl+t. Etym: √ʔmʔs, √q̓l. to be almost sick.

Istem. Category: Compd, +t. kən ʔamaʔsq̓ílt. I am almost sick. [RAmisc92 005] See: ʔámas; q̓ilt.

ʔamaʔst̓k̓ʷák̓ʷ   [ʔamaʔst̓k̓ʷák̓ʷ] Morph: ʔamaʔs+t̓k̓ʷ•ák̓ʷ. Etym: √ʔmʔs, √t̓k̓ʷ. to almost fall (to the ground).

Istem. Category: Compd. kən ʔamaʔst̓k̓ʷák̓ʷ. I almost fell. [RAmisc92 006] See: ʔámas; t̓k̓ʷak̓ʷ.

ʔamcnítkʷ   [ʔamcnítkʷ] Morph: ʔamcnítkʷ. Etym: √ʔm. to sit by the shore.

Istem. ʔamcnítkʷ. Sit by the shore. [dict] See: ʔamút.

ʔamk̓ʷ   [ʔamk̓ʷ] Morph: ʔamk̓ʷ. Etym: √ʔmk̓ʷ. root with meaning "skinned, peeled" on which the following stem is formed. Category: Rt. See: skɬʔamk̓ʷílsxn. Sp √ʔemúk̓ʷ skinned, peeled.

ʔamɬt   Morph: ʔam+ɬt. Etym: √ʔm. to feed s.o. Gram: this root loses its root-final n and takes -t (not -nt) as its transitivizer

Tstem. Sp ʔem̓, ʔam-isqáx̌ʔe he fed his animals; Cm ʔəm‑t‑xʷ you feed s.o.; Cr ʔem-t-s feed; Sh mt-es to feed; Li ʔam to feed. kʷu ʔamɬtís isqʷsíʔ t síyaʔ. He feed my son some saskatoons. [jan93nb 121]

ʔammán   [ʔamˑán] Morph: ʔam•m•án. Etym: √ʔm. to be fed; to be given to eat.

Istem. Category: C2Inch. kʷu ʔammán iʔ t st̓xaɬq. We have been given huckleberries. [jan93nb 117] lut t̓a c̓amˑánəlx iʔ tl̕ ilmíxʷəm, lut. They weren’t fed by the government (lit. the chief), no. [Green.45] t̓i iʔ sl̕ax̌t lut t̓ə c̓ammán. The friend didnʼt get fed. [feed19] See: ʔam.

ʔammcnítaʔkʷ   [ʔamˑcnítaʔkʷ] Morph: ʔam•mcnítaʔkʷ. Etym: √ʔm. sit by the shore.

Istem. Category: C2Inch, Dim. ʔammcnítaʔkʷ Sit by the shore. [E20] See: ʔamcnítkʷ. Category: Conf.

ʔammnúɬt   Morph: ʔam•m+nu+ɬt. Etym: √ʔm. to manage to get s.o. fed.

Tstem. Category: C2Inch. lut t̓ ʔamˑnúɬtsən asqʷsíʔ t síyaʔ, maɬ ɬa cc̓aʔq̓mnúsəm. I was unable to feed sasktoons to your boy because he was shaking his head too much. [jan93nb 120] See: ʔamná; ʔam.

ʔammnúnm   Morph: ʔam•m+nún+m. Etym: √ʔm. to name s.t.; to remember the name of s.t.

Mstem. Category: nMstem, C2Inch. way̓ lut iksʔaməm̓núnəm ixíʔ ʔastkʷ ɬaʔ ckpəllíkst. Well, I can't name (i.e. remember the name of) what grows on cedar (cedar boughs). [BJSeym 024] See: ʔamnún; ʔum.

ʔammútt   [ʔamˑútət] Morph: ʔam•mút•t. Etym: √ʔmt. to sit down helplessly; to fall back in a sitting position; to have to sit down; to be unable to resist sitting down.

Istem. Category: C2Inch, +t. ʔamˑútət. He sat down against his will. [nb9a 099] ixíʔ uɬ aláʔ iʔ kən ʔamˑútət. I just had to sit down. [2gts 286] t̓i kmix naqsús ya nqlutúsc uɬ ʔamˑútət. She made only one step and had to sit down. [lnxbdga 113] way̓ k̓a nixʷtúlaʔxʷ kiʔ ʔamˑútət. At the bottom she had to sit down. [grlsdd 067] ixíʔ uɬ sʔamˑútəts sənk̓l̕íp. Then Coyote sat down. [dict] See: ʔamút.

ʔamnám   Morph: ʔamná+m. Etym: √ʔmn. to feed s.o.

Mstem. Category: nMstem. kʷ iksʔamnám t síyaʔ. I'm going to feed saskatoons to you. [jan93nb 104] kʷu səc̓amnáms. He's feeding me. [misc 041] ha iksʔamnáməlx. Can I feed them, am I going to feed them? [misc 054] lut kʷu aksʔamnám. Don’t feed me! [nb1238.8] uɬ aɬíʔ lut t̓ iksíwstəmstəm, t̓ iksʔamnám t lawán, cəm̓ ṇk̓əstmís. I wouldn't water him, or feed him oats, that might harm him. [dict] See: ʔam.

ʔamnánt   Morph: ʔamná+nt. Etym: √ʔmn. to feed s.o.

Tstem. Category: +nt. ʔamnánt. Feed him! [nb26-28 013] See: ʔam.

ʔamncút   [ʔaməncút] Morph: ʔam+ncút. Etym: √ʔm. to call oneself s.t.; to identify s.o.; to tell s.o. about names.

Istem. Category: +ncut. ʔaməncútəlx. They identified themselves. [dict] yayʕát ixíʔ ʕapnáʔ ya cənq̓aʔílsəmstəm iʔ kʷu c̓aməncút iʔ Okanagan Language Association. This is the wish we have, those that call ourselves the Okanagan Language Association. [Vlet 042] way̓ ixíʔ ʔaməncútəlx axáʔ ia ck̓əɬcíqəm. They named the grave digger. [GDd1 116] way̓ ɬaʔq̓ʷcín aɬíʔ ʔaməncút ɬaʔ ɬckicx kʷaʔ kən sənq̓ʷaʔɬqníɬxʷ. He revealed himself, said what his name was when he came back, “I am Sooty On The Top.” [lpb372] See: ʔum.

ʔamncútxt   Morph: ʔam+ncút+xt. Etym: √ʔm. to tell s.o. about names.

Tstem. Category: +xt. kʷu ɬʔəməncútxts. She tells me about names. [dict] See: ʔum.

ʔamnílt   [ʔamnílt] Morph: ʔamnílt. Etym: √ʔmn. 1 • to feed a child or children.

Istem. ʔamníltx. Feed the children! [jan93nb 129]

2 • Istem. to give a potlatch.

Istem. ʔamnílt. [dict] See: ʔamná; ʔam.

ʔamníltm   [ʔamníltṃ] Morph: ʔamnílt+m. Etym: √ʔmn. to feed children.

Mstem. c̓amníltəm t síyaʔ. He feeds sasktoons to the children. [jan93nb 123] ha kʷ ʔamníltm. Have you fed the children? [jan93nb 128] Category: nMstem. iksʔamníltəm kəm̓ axáʔ iʔ l intəkɬmílxʷ. For me to feed the children and my wife. [AutPS 381] See: ʔamná; ʔam.

ʔamnsqáx̌aʔ   [ʔamənsqáx̌aʔm] Morph: ʔamnsqáx̌aʔ. Etym: √ʔmn. feed for stock.

Istem. uɬ ilíʔ kən ksʔamənsqáx̌aʔ t lawán, t supúlaʔxʷ. And I already got feed for horses in there, oats, hay. [nb1237.6] See: ʔamná; ʔam.

ʔamnsqáx̌aʔm   [ʔamənsqáx̌aʔm] Morph: ʔamnsqáx̌aʔ+m. Etym: √ʔmn. to feed stock.

Mstem. c̓amənsqáx̌aʔməlx. They fed the stock. [dict] See: ʔamnsqáx̌aʔ.

ʔamnsqáx̌aʔmnt   Morph: ʔamnsqáx̌aʔ+m+nt. Etym: √ʔmn. to feed stock.

Tstem. Category: +nt. way̓ kʷu sənməlx̌aʔcínəmsəlx iɬəɬqáqcaʔ, kʷu ʔamənsqáx̌aʔmsəlx iʔ k̓a ylmíxʷəm. My brothers told a lie about me, they are feeding me to the king. [dict] See: ʔamnsqáx̌aʔ.

ʔamnsqáx̌aʔmst   Morph: ʔamnsqáx̌aʔ+m+st. Etym: √ʔmn. to feed stock.

Tstem. Category: c+^+st. uɬ axáʔ iʔ lawán t̓əxʷ axáʔ t̓i kmix c̓amənsqáx̌aʔmstsəlx. They only feed oats to the stock. [Hrvst 044] See: ʔamnsqáx̌aʔ.

ʔamnsqílxʷ   [ʔamənsqílxʷ] Morph: ʔamn+s+qilxʷ. Etym: √ʔmn, √qlxʷ. s.o.'s feeding a person or persons.

Istem. Category: Compd. kc̓akəntíkʷ iʔ ksʔamənsqílxʷtət. Count how many people we are going to feed! [nb27-24 002] See: ʔamná; sqilxʷ.

ʔamntwáxʷmntm   [ʔaməntwáxʷməntṃ] Morph: ʔam+ntwáxʷ+mn+t+m. Etym: √ʔm. ʔamntwáxʷmntm.

Istem. ʔamntwáxʷmntm. Man's name. [E9]

ʔamnúnm   Morph: ʔam+nun+m. Etym: √ʔm. to be able to name s.t.; to be able to say a word.

Mstem. Category: nMstem. aɬíʔ uɬ lut iksʔamnúnəm iʔ ta nqílxʷcən axáʔ iʔ t derrick fork. I can't say "derrick fork" in Indian. [Hrvst 233] See: ʔum.

ʔamnwíxʷ   [ʔamənwíxʷ] Morph: ʔamn+wíxʷ. Etym: √ʔmn. to feed one another.

Istem. caʔkʷ t̓i niʕ̓íp p cʔamənwíxʷ. May you always feed one another. [E57.10] See: ʔamná.

ʔamsm̓   [ʔámsəm̓] Morph: ʔamsm̓. Etym: √ʔmsm̓. Variant: səm̓; ʔám̓səm. poor thing; pitiable one; unfortunate one.

Istem. Sp ʔémsm̓ poor thing!; Cm maʔúsm poor thing, pitiful person; See Th ʔəmˑ/ʔúms-m ... howl with special sad noise. way̓ ixíʔ səm̓ sc̓qʷaqʷs. The poor thing cried. [lpb277] ʔáˑˑmsəm̓ sənʔímaʔt. Poor grandchild. [dict] ʔám̓səm isqʷsíʔ. My poor boy. [dict]

ʔamst   Morph: ʔam+st. Etym: √ʔm. to feed s.o. Gram: this root loses its root-final n and takes -t (not -nt) as its transitivizer

Tstem. Sp ʔem̓, ʔam-isqáx̌ʔe he fed his animals; Cm ʔəm‑t‑xʷ you feed s.o.; Cr ʔem-t-s feed; Sh mt-es to feed; Li ʔam to feed. Category: c+^+st. kʷu c̓amstís iʔ t síyaʔ. He always feeds me saskatoons. [jan93nb 122] ixíʔ ɬaʔ c̓amstíməlx t ṇc̓íʔcən. That's what Wolf gives them to eat. [dict] uɬ kmix c̓amstísəlx, lut t̓ə ck̓ʷúl̕əmstsəlx. They only feed him, they don't use him. [dict] uɬ aɬíʔ təl sx̌asts səmkɬc̓aʔsqáx̌a, uɬ ya c̓amstím, n̓ín̓w̓iʔ t cniɬc mi ƛ̓lal, uɬ ixíʔ t̓əxʷ x̌ast. It was a good horse at one time, and that̓s why we take good care of him (we feed him), and he’ll have a good death. [nb1257.6-7]

ʔamt   Morph: ʔam+t. Etym: √ʔm. to feed s.o. Gram: this root loses its root-final n and takes -t (not -nt) as its transitivizer

Tstem. Sp ʔem̓, ʔam-isqáx̌ʔe he fed his animals; Cm ʔəm‑t‑xʷ you feed s.o.; Cr ʔem-t-s feed; Sh mt-es to feed; Li ʔam to feed. Category: +(n)t. ʔamtíkʷ. Feed him! [nb26-51 028] uɬ t stim̓ mi ʔamtín, lut kən t̓a kstim̓. What'll I feed him, I haven't got anything. [cnebdd 013] yaʕyáʕt ankəwáp, x̌ast ʔamtíxʷ, k̓ʷúl̕əntxʷ, síwstəmstxʷ. All your horses, feed them well, take care of them, water them. [mychildr 241] pnaʔ lut sxʷʔit ɬaʔ ck̓ʷúl̕cɬmən, ɬaʔ c̓amɬúlmən. Maybe what I cook for you and what I feed you isn't enough. [dict]

ʔamtcnítkʷ   [ʔamtcnítkʷ] Morph: ʔamtcnítkʷ. Etym: √ʔm. s.t. sits next to the shore.

Istem. k̓a nqʷáqʷcən iʔ l t̓ík̓ʷət ɬ ʔamtcnítkʷ ilíʔ cmaʕcnítkʷ; ilíʔ mi kʷu xəƛ̓pstwíxʷ. At nqʷáqʷcən at the lake shore there is a rail; there we will finish (our race). [race18] See: ʔamcnítkʷ.

ʔamtíls   [ʔamtíls] Morph: ʔamt+íls. Etym: √ʔmt. to want to sit down.

Istem. Category: +ils. kən ʔamtíls. I want to sit down. [nb18191.6] See: ʔamút.

ʔamtlwís   [ʔamtlwís] Morph: ʔamt+lwís. Etym: √ʔmt. to sit around.

Istem. Category: +lwis. ixíʔ uɬ way̓ mat c̓amtlwís. He's already able to sit around. [AutPS 178] uɬ way̓ ʔamtlwís axáʔ iʔ stʔiwtx. The first one got to sitting around. [dict] See: ʔamút.

ʔamtpíc̓aʔ   [ʔamtpíc̓aʔ] Morph: ʔamt+píc̓aʔ. Etym: √ʔmt. ʔamtpíc̓aʔ.

Istem. Category: wName. ʔamtpíc̓aʔ. Woman's name.

ʔamtslíp̓   [ʔamtslíp̓] Morph: ʔam+t+s+líp̓. Etym: √ʔm. √lp̓. sit by the fire.

Istem. Category: Compd. kən c̓amtslíp̓. I sat facing the fire. [nb22.20] Category: Compd. See: ʔamút; slip̓1.

ʔamtúɬt   Morph: ʔam+túɬt. Etym: √ʔm. to feed s.o. Gram: this root loses its root-final n and takes -t (not -nt) as its transitivizer

Tstem. Sp ʔem̓, ʔam-isqáx̌ʔe he fed his animals; Cm ʔəm‑t‑xʷ you feed s.o.; Cr ʔem-t-s feed; Sh mt-es to feed; Li ʔam to feed. kʷu cʔamtúɬts inkəwáp. She fed my horse for me. [nb20.12a]

ʔamút   [ʔamút] Morph: ʔamút. Etym: √ʔmt. to sit; to be sitting.

Istem. Sp ʔemút, n-ʔem̓tíčn̓ he rode bareback; Cr ʔém+iš sit down; Sh ʔəmut to sit down, sg. t̓i kʷ ʔamút, taɬt t̓i kʷ k̓áwcən. You just sit, stay quiet. [su7q̓im 228b] See: mut.

ʔamútqn   [ʔamútqən] Morph: ʔamútqn. Etym: √ʔmt. president.

Istem. ʔamútqn. President. [nb1846.3] See: ʔamút.

ʔamxlwís   [ʔamxəlwís] Morph: ʔam+x+lwís. Etym: √ʔm. one's whereabouts; where one moves to.

Istem. Category: +lwis. yayáʕt cmistísəlx iʔ scʔamxəlwístsəlx, iʔ stq̓ʷáʕyxənx. They all knew the Blackfeetʼs whereabouts. [dc75] See: ʔimx.

ʔamʔamcínm   Morph: ʔam•ʔamcín+m. Etym: √ʔm. to sit watching.

Mstem. Sh x-ʔəmə[t]-cin to lie in wait for game. ʔamʔamcínəm. Watching. [nb08 184] See: ʔamút.

ʔamʔamcínt   Morph: ʔam•ʔamcí+nt. Etym: √ʔm. to sit watching.

Tstem. Sh x-ʔəmə[t]-cin to lie in wait for game. Category: +nt. ʔamʔamcíntxʷ. You are watching for something. [nb08 185] See: ʔamút.

ʔamʔamt   Morph: ʔam•ʔam+t. Etym: √ʔm. to feed s.o.

Tstem. Category: +(n)t. məɬ nis, uɬ ʔamʔamtís iʔ sqʷəsqʷasíʔas. And goes away and feeds his children. [grlsdd 162] See: ʔam.

ʔamʔímx   [ʔamʔímx] Morph: ʔam•ʔímx. Etym: √ʔmx. several move.

Istem. way tx̌ʷáyqsəlx iʔ slip̓ uɬ yaʕyáʕt iʔ slíp̓səlx k̓im ilíʔ a ctx̌ʷáyqən uɬ ʔamʔímx. They piled up the wood, all their wood except for the pile and they moved. [lpb231] See: ʔimx.

ʔamʔúmlaʔxʷnt   Morph: ʔam•ʔúmlaʔxʷ+nt. Etym: √ʔm. to name a place.

Tstem. Category: +nt. uɬ ik̓líʔ iʔ kʷu aʔksnəqsílxʷ axáʔ ixíʔ iʔ k̓əl ʔamʔúmlaʔxʷən. And why we got relations in all the places I mentioned. [MarryPS 055] See: ʔúmlaʔxʷ.

ʔamʔúmɬt   Morph: ʔam•ʔúm+ɬt. Etym: √ʔm. to announce s.t.

Tstem. way̓ ʔamʔúmɬtən. I announced it. [nb08 004] See: ʔum.

ʔanwínt   Morph: ʔanwí+nt. Etym: √ʔnw. to feel or sense s.t.

Tstem. Sp ʔenwén feel, sense. Category: +nt. ʔanwíntxʷ. You felt it. [nb9a 070] uɬ ʔanwís ksənk̓əstmís ixíʔ uɬ way̓sts. He felt it was going to harm him and he quit. [Hrvst 141] náx̌əmɬ k̓aʔítət, uɬ way̓ t̓i ʔanwís iʔ sciʔíxs. He got closer, and he started feeling the heat. [Dvl 312] ixíʔ uɬ ʔanwís, way̓ kən ʔayx̌ʷt. And he felt, "I am really tired." [GDd1 199] ʔayxáxaʔ kən ɬaʔxʷísk̓it, aɬíʔ ʔanwín isksq̓míltn. In a while I got rested, and that's when I felt hungry. [BJSeym 550]

ʔanwíst   Morph: ʔanwí+st. Etym: √ʔnw. to feel or sense s.t.

Tstem. Sp ʔenwén feel, sense. Category: c+^+st. way̓ uɬ t̓i sniw̓t kmix kiʔ c̓anwísts iʔ t skʷƛ̓usc. He could feel only the wind on his face. [dict]

ʔapnkspíntk   [ʔapənkspíntk] Morph: ʔapnks+píntk. Etym: √ʔpn, √pn. ten years; ten year old(s).

Istem. Cr ʔupen+čs+píntč decade. Category: Compd. ʔapənkspíntk. Ten years. [dict] See: ʔupnkst; spintk.

ʔapnkst   [ʔápənkst] Morph: ʔapnkst. Variant: ʔupnkst. Etym: √ʔpn. ten.

Istem. Lit: his win was ten [dollars] Category: Num. ʔápənkst iʔ sƛ̓xʷúsc. He won ten [dollars]. [nb6.135a]

ʔapnkstásq̓t   [ʔapənkstásq̓ət] Morph: ʔapnkstásq̓t. Variant: ʔupnkstásq̓t. Etym: √ʔpn. ten days.

Istem. mi put xəƛ̓pásq̓ət ixíʔ ʔapənkstásq̓ət. For the duration, that's ten days. [Brth 015] See: ʔapnkst.

ʔapnkstáyaʔqn   [ʔapənkstáyaʔqən] Morph: ʔapnkstáyaʔqn. Etym: √ʔpn. ten heads.

Istem. ʔapənkstáyaʔqən. Ten heads.s. [nb08 402] See: ʔapnkst.

ʔapnkstísxn   [ʔápənkstísxən] Morph: ʔapnkstísxn. Etym: √ʔpn. ten stones.

Istem. ʔapənkstísxən. Ten stones. [misc 183] See: ʔapnkst.

ʔapnkstíwɬ   [ʔapənkstíwɬ] Morph: ʔapnkstíwɬ. Etym: √ʔpn. ten boats.

Istem. ʔapənkstíwɬ. Ten boats. [nb08 397] See: ʔapnkst.

ʔapnkstɬmúslp   [ʔápənkstɬmúsəlp] Morph: ʔapnkst+ɬ+muslp. Variant: ʔupnkstɬmúslp. Etym: √ʔpn. fourteen items.

Istem. ʔápənkstɬmúslp. Fourteen eggs, trees... [nb26-54 24] See: ʔapnkst.

ʔapnkstús   [ʔápənkstús] Morph: ʔapnkstus. Etym: √ʔpn. ten berries.

Istem. ʔapənkstús. Ten berries. [misc 182] See: ʔapnkst.

ʔap̓skʷáltm   [ʔap̓skʷáltəm] Morph: ʔap̓+s+kʷált+m. Etym: √ʔp̓, √kʷl. to wipe one's sweat.

Mstem. Category: Compd. iʔ sqəl̕tmixʷ iʔ c̓ap̓skʷáltəm. The man was wiping his sweat. [lpb311] See: ʔip̓.

ʔap̓ʔíp̓xnmnt   Morph: ʔap̓•ʔíp̓xn+m+nt. Etym: √ʔp̓. to rub s.t. with the feet.

Tstem. Category: +nt. úɬiʔ ʔap̓ʔíp̓xnəmsəlx ilíʔ. Then they rubbed him on the ground. [grlsdd 113] See: ʔip̓.

ʔaq̓ʷnt   Morph: ʔaq̓ʷ+nt. Etym: √ʔq̓ʷ. to scrape s.t.

Tstem. Cm ʔaq̓ʷ‑nt‑xʷ you scrape s.t., Sh ʔiq̓ʷ to scrape, to drag stg. over stg.; Th ʔíq̓ʷ; ʔiq̓ʷ; Li √ʔiq̓ʷ to scrape (?) ... to shave. Category: +nt. ixíʔ ʔaˑˑq̓ʷs iʔ qʷəlmín. He scraped the cinders away. [coyeyes 045] See: ʔiq̓.

ʔaq̓ʷsm   Morph: ʔaq̓ʷs+m. Etym: √ʔq̓ʷ. to shave s.o.; to shave.

Mstem. Cm ʔaq̓ʷ–s‑m to shave oneself. mat ʔáˑˑq̓ʷsəm, mat nixʷ qaʕílsxnəm, I suppose he shaved, maybe cut his hair too. [CoGrSy 025] See: ʔaq̓ʷ.

ʔaq̓ʷsncut   [ʔaq̓ʷsəncút] Morph: ʔaq̓ʷs+ncut. Etym: √ʔq̓ʷ. to shave.

Istem. Category: +ncut. kən ʔaq̓ʷsəncút. I scraped my face. [nb08 039] See: ʔaq̓ʷs.

ʔaq̓ʷsnt   Morph: ʔaq̓ʷs+nt. Etym: √ʔq̓ʷ. to shave s.o.; to shave.

Tstem. Cm ʔaq̓ʷ–s‑m to shave oneself. Category: +nt. kʷu ʔáq̓ʷsənt. Shave me! [nb18120.4] kʷu ʔaq̓ʷsəs. He shaved me. [nb08 041] ʔáq̓ʷsən. I shaved him. [dict] See: ʔaq̓ʷ.

ʔaq̓ʷsnwixʷ   [ʔaq̓ʷsənwíxʷ] Morph: ʔaq̓ʷ+s+nwixʷ. Etym: √ʔq̓ʷ. to shave one another.

Istem. kʷu ʔaq̓ʷsənwíxʷ. We shaved one another. [nb08 042] See: ʔaq̓ʷs.

ʔarpúl   [ʔarpúl] Morph: ʔarpúl. Variant: ʔalapúl. Etym: √rplʔ. ʔarpúl, Gopher.

Istem. Category: Faun, wName.

ʔarsíkʷ   [ʔarsíkʷ] Morph: ʔarsíkʷ. Etym: √ʔrskʷ. turtle, Turtle.

Istem. Sp ʔer̓síkʷ turtle; Cm ʔarasíkʷ turtle; Th /ʔə̣l̕ṣíkʷ western painted turtle. Category: Faun. uɬ k̓aʔkín̓ ɬaʔ ʔarsíkʷ. And where is this turtle [place]? [E93]

ʔar̓síkʷm   [ʔar̓síkʷm] Morph: ʔar̓síkʷ+m. Variant: nʔar̓síkʷm. Etym: √ʔr̓skʷ. ʔar̓síkʷm: McCoy Lake. Lit: having turtles

Mstem. ʔar̓síkʷm. Place name. [BK121] See: ar̓síkʷm.

ʔasíl   [ʔasíl] Morph: ʔasíl. Etym: ʔsl. two; second; two o'clock.

Istem. Sp ʔesél two; Cr ʔésel two; Sh səséle two; Th séye two. Category: Num. ʔasíl iʔ təmxʷúlaʔxʷ x̌l anwí. There are two worlds for you. [mychildr 179] q̓sápiʔ t̓i naqs iʔ təmxʷúlaʔxʷ, ʕapnáʔ uɬ way̓ ʔasíl. A long time ago there was only one world, now there are two. [mychildr 180] niʕ̓íp i l ʔasíl sclkstasq̓t ki kʷu x̌aq̓q̓. We always get paid every second Friday. [newles 302] iʔ l ʔasíl mi kʷu ʔúlˑuʔs We will meet at two o'clock. [newles 304] nák̓ʷəm sʔasílx, mat t̓əxʷ səctyáqʷtx. There are two, maybe they are fighting. [nb2550.2] way̓ ʔasíl sʔistk. It's been two winters. [dict] asíl x̌əcəcíkst. Two hundred. [OkB]

ʔasílm   [ʔasíləm] Morph: ʔasíl+m. Etym: √ʔsl. to do both.

Mstem. ʕapnáʔ pútiʔ kʷ aʔ səccútx kʷ sqilxʷ, caʔkʷ ʔasíləmstxʷ. You who say you are Indian, you should work with both. [mychildr 119] uɬ iʔ k̓əl suyápix k̓ʷul̕ntxʷ, ʔasíləm. Work towards European education, do both. [mychildr 121] lut iʔ knaqs ixíʔ t̓əxʷ ck̓ʷul̕sts ʔasíləm. One person can’t do two things. [nb1290.7] məɬ cəm̓ t̓i ilíʔ ʔasíləm məɬ xʷuysts. She'll take both of them (there). [nb2548.9] See: 7asi/l.

ʔaslálqʷ   [ʔaslálqʷ] Morph: ʔaslálqʷ. Etym: √ʔsl. two cylindrical objexts.

Istem. təxʷɬqəxʷsqáx̌aʔ[tn]əm ʔaslálqʷ i stəxʷɬqəxʷsqáx̌aʔtəns. He got horse whips, two horse whips. [RHorse 052] See: ʔasíl.

ʔaslásq̓t   [ʔaslásq̓ət] Morph: ʔaslásq̓t. Etym: √ʔsl. two days.

Istem. uɬ ixíʔ mat ʔaslásq̓ət kaʔɬlásq̓ət mi kʷ ckʷam iʔ t səsp̓qín mi kʷ ɬckicx. And it's two or three days to get back when you haul wheat. [AutPS 276] way̓ p pulx l ʔaslásq̓ət. You stay here two nights. [GDd2 303] See: ʔasíl.

ʔaslásxn   [ʔaslásxən] Morph: ʔaslasxn. Etym: √ʔsl. two wheels.

Istem. ʔaslásxn tw. [nb26-61 002] See: ʔasíl.

ʔasláxn   [ʔasláxən] Morph: ʔaslaxn. Etym: √ʔsl. two sheets.

Istem. ʔasláxən. Two sheets. [misc 160] See: ʔasíl.

ʔasláyaʔqn   [ʔasláyaʔqən] Morph: ʔasláyaʔqn. Etym: √ʔsl. two heads.

Istem. ʔasláyaʔqən. Two heads. [nb08 400] See: ʔasíl.

ʔaslíɬxʷ   [ʔaslíɬxʷ] Morph: ʔaslíɬxʷ. Etym: √ʔsl. two houses.

Istem. ʔaslíɬxʷ. Two houses. [dict] See: ʔasíl.

ʔaslínk   [ʔasəlínk] Morph: ʔaslínk. Etym: √ʔsl. two guns.

Istem. way̓ incá kən ʔasəlínk uɬ xʷʔit inc̓q̓ílən. I have two guns and lots of cartridges. [HnTrp 015] See: ʔasíl.

ʔaslíp   [ʔaslíp] Morph: ʔaslip. Etym: √ʔsl. two lines.

Istem. ʔaslíp ixiʔ iʔ q̓əy̓míns. His chalk is two-lined, writes double. [nb26-55 003] See: ʔasíl.

ʔaslípuʔstxn   [ʔaslípuʔstxən] Morph: ʔaslípuʔstxn. Etym: √ʔsl. two steps.

Istem. uɬ aɬíʔ səsəlxʷaʔálqʷx uɬ way̓ t̓iʔ kʷu ʔaslípuʔstxən. And my partner is so fat, we take two steps. [HnTrp 195] See: ʔasíl.

ʔaslísxn   [ʔaslísxən] Morph: ʔaslísxn. Etym: √ʔsl. two stones.

Istem. ʔaslísxən. Two stones. [misc 159] See: ʔasíl.

ʔaslíwɬ   [ʔasəlíwɬ] Morph: ʔaslíwɬ. Etym: √ʔsl. two boats.

Istem. ʔasəlíwɬ. Two boats. [nb08 394] See: ʔasíl.

ʔaslíʔst   [ʔaslíʔst] Morph: ʔaslíʔst. Etym: √ʔsl. two bullets; two arrows.

Istem. ʔaslíʔst. Two bullets. [nb08 639] See: ʔasíl.

ʔaslɬsk̓ʷút   [ʔasəlɬsk̓ʷút] Morph: ʔasl+ɬ+s+k̓ʷút. Etym: √ʔsl, √k̓ʷt. two and a half.

Istem. Category: Compd. uɬ axáʔ iʔ beans ʔasəlɬsk̓ʷút iʔ l x̌əccíkst. And the beans two and a half a hundred pounds. [AutPS 325] See: ʔasíl; sk̓ʷut.

ʔaslpúlst   Morph: ʔasl+púl+st. Etym: √ʔsl, √pl. to kill s.o. twice.

Tstem. Category: +st. ixíʔ təl q̓sápiʔ iʔ cawts iʔ sqílxʷ, ixíʔ uɬ ʔasəlpúlstsəlx. Long ago these were the happenings of the Indians; he was killed twice. [dc102] See: ʔasíl; pulst.

ʔaslqín   [ʔasəlqín] Morph: ʔaslqín. Etym: √ʔsl. two head (horses, cows, sheep...)

Istem. ilíʔ wíkən ʔasəlqín iʔ t̓ək̓ʷtúps. I saw two white tail deer. [nb18211.12] See: ʔasíl.

ʔaslspíntk   [ʔasəlspíntk] Morph: ʔasl+s+píntk. Etym: √ʔsl, √pn. two years.

Istem. Cr ʔax̌el+ɬ ʔese+s+pintč biennial, biyearly. Category: Compd. ʔasəlspíntk kʷu ksm̓aʔm̓áyaʔntəm. He'll teach us two years. [nb26-72 005] ksʔasəlspíntks iʔ tl iswiʔsmrím ixíʔ uɬ iʔ k̓ʷul̕l̕ isxaʔtmíxəlt, ist̓əmkʔílt The second year after I got married my oldest child was born, my daughter. [nb26-72 0005] way̓ uɬ ʔasəlspíntk way̓ təl ɬwin isnəqsílxʷ. And it's been two years that I left my folks. [dict] See: ʔasíl; spintk.

ʔaslsqáx̌aʔ   [ʔasəlsqáx̌aʔ] Morph: ʔaslsqáx̌aʔ. Etym: √ʔsl. two horses.

Istem. nəqsqáx̌aʔ ʔasəlsqáx̌aʔ. One horse two horses. [nb08 398] See: ʔasíl.

ʔaslús   [ʔaslús] Morph: ʔaslús. Etym: √ʔsl. two eggs.

Istem. ʔaslús. two eggs. [misc 158] See: ʔasíl.

ʔaslúsm   [ʔaslúsəm] Morph: ʔaslús+m. Etym: √ʔsl. two times; twice; two kinds.

Mstem. məɬ kmix nəqsúsəm kəm̓ ʔaslúsəm iʔ slip̓ iʔ x̌ast iʔ x̌əl̕ sx̌əw̓íɬc̓aʔm. And only one or two kinds of wood are good for drying meat. [drymd 005] kʷu ƛ̓xʷúpəntxʷ ʔaslúsəm i l sk̓ʷanɬq. You got the best of me twice in the garden. [Dvl 319] See: ʔaslús.

ʔaslwxwíxtn   [ʔasəlwəxwíxtən] Morph: ʔasl+wx•wíx+tn. Etym: √ʔsl, √wx. two households.

Istem. Category: Compd, +tn. mat ʔasəlwəxwíxtən axáʔ iʔ la claʕ̓tíw̓s. There are maybe two households in this valley. [WA1.40] See: ʔasíl; wix.

ʔaslʔapnkspíntk   [ʔasəlʔapənkspíntk] Morph: ʔasl+ʔapnks+píntk. Etym: √ʔsl, ʔpn. twenty years.

Istem. Category: Compd. ʔasəlʔapənkspíntk iʔ sxʔitxs tl̕ incá. Twenty years older than I. [Hrvst 060] See: ʔasíl; spintk.

ʔaslʔupnksɬnk̓ʷspíntk   [ʔaslʔupənksɬənk̓ʷspíntk] Morph: ʔasl+ʔupnks+ɬ+nk̓ʷ+s+píntk. Etym: √ʔsl, √pn. twenty-one years.

Istem. Category: Compd. way̓ t̓iʔ kʷu xƛ̓pspintk kʷu ʔasəlʔùpənksɬnk̓ʷəspíntk ixíʔ uɬ way̓ kʷu əpʔeǰ When we are 21 we are of age. [MarryPS 012] See: ʔaslʔúpnkst; nk̓ʷ; spintk.

ʔaslʔúpnkst   [ʔaslʔúpənkst] Morph: ʔasl+ʔúpnkst. Etym: √ʔsl, √ʔpn. twenty.

Istem. Category: Num, Compd. mat k̓əl ʔupənkstɬcílkst kəm̓ ʔaslʔúpənkst iʔ ksk̓ʷək̓ʷínaʔs aksx̌áq̓əq̓. About 15 or 20 [dollars] is the lowest you can pay. [Hrvst 241] See: ʔasil; ʔupnkst.

ʔaslʔúpnkstɬcílkst   [ʔaslʔúpənkstɬcílkst] Morph: ʔasl+ʔúpnkst-ɬ+cílkst. Etym: √ʔsl, √ʔpn, √cl. twenty-five.

Istem. Category: Num, Compd. ʔaslʔúpənkstɬcílkst. Twenty-five. [dict] way̓ sənk̓ʷínəms inlʔíw ʔasəlʔupənkstɬcílkst iʔ ksəm̓m̓cxənsqáx̌aʔs. My father picked 25 mares. [Hrvst 096] See: yaslʔúpnkst; cilkst.

ʔaslʔupnkstɬnáqs   [(ʔ)aslʔupnkstɬnáqs] Morph: ʔasl+ʔupnkst+ɬ+náqs. Etym: √ʔsl, √ʔpn, √nqs. twenty-one.

Istem. Category: Num, Compd. aslʔúpnkstɬnáqs. Twenty-one. [OkB] See: ʔaslʔúpnkst; naqs.

ʔaslʔúpnkstɬʔasíl   [ʔasəlʔúpənkstɬʔasíl] Morph: ʔasl+ʔúpnkst+ɬ+ʔasíl. Etym: √ʔsl, √ʔpn, √ʔsl. twenty-two.

Istem. Category: Num, Compd. See: ʔaslʔúpnkst; ʔasíl.

ʔastkínaʔ   [ʔastkínaʔ] Morph: ʔastkínaʔ. Etym: √ʔstk. winter time comes.

Istem. way̓ ilíʔ uɬ ksʔastkínaʔ. He stayed there for the winter. [fatboy 097] ixíʔ yaʕyáʕt təxʷcəncútəlx iʔ tə ksʔastkínaʔsəlx məɬ ʔístkməlx. Everybody gathered food for their winter, and they wintered. [WA1-30] way̓ uɬ ixíʔ ksʔastkínaʔḷx. Then winter time came. [dict] See: ʔistkm.

ʔastqʷ   [ʔastqʷ] Morph: ʔastqʷ. Etym: √ʔstqʷ. cedar wood; western red cedart (thuja plicata).

Istem. Sp s-ʔástqʷ ponderosa pine; Cr yʔátqʷeɬp conifer, pine tree; Sh ʔestqʷ; Th s/ʔetqʷɬp ponderosa pine.... Category: Bot. uɬ axáʔ iʔ ʔastqʷ iʔ skpəllíksts. And that which grows on the cedar... [BJSeym 023] axáʔ iʔ ʔastqʷ iʔ mxiɬp. Cedar boughs. [dict]

ʔasx̌m   [ʔásx̌əm] Morph: ʔasx̌m. Etym: √ʔsx̌m. spine; back(bone).

Istem. Sp ʔásx̌-m̓ spine, backbone. Category: Anat. put axáʔ iʔ t ʔásx̌əms iʔ t miw̓s iʔ sənk̓míkəns. It was right on her back, half way on her back. [CoGrSy 783]

ʔasʔísk̓ʷlm   [ʔasʔísk̓ʷləm] Morph: ʔas•ʔísk̓ʷl+m. Etym: √ʔsk̓ʷl. to throw things about.

Mstem. məɬ itíʔ aksʔasʔísk̓ʷləm, lut. And throw them about, no. [mychildr 228] See: ʔisk̓ʷl.

ʔasʔíst   Morph: ʔas•ʔí+st. Etym: √ʔs. to eat.

Tstem. Category: c+^+st. a c̓asʔíscəlx. What they usually eat. [nb26-84 016] km̓a pork chops a c̓asʔístsəlx. It's not pork chops that they eat. [su7q̓im 214] lut t̓a c̓asʔístən. I haven’t eaten it before. [nb21.136a] iʔ ʕan̓ iʔ naʔɬ qʷásqiʔ əct̓aʕpstís, uɬ iʔ aʔísck; ixíʔ əc̓asʔístsəlx. He shot magpies and bluejays, and squirrels; thatʼs what they eat. [cre20] See: ʔis; ʔiɬn.

ʔasʔístk   [ʔasʔístk] Morph: ʔas•ʔístk. Etym: √ʔs. winters.

Istem. ilíʔ ʔístkməlx, iʔ sc̓asʔístk iʔ la nkʷəl̕úlaʔxʷ. They winter there, and the winter places are warm. [WA1.93] See: ʔistkm.

ʔattxíʔst   [ʔatətxíʔst] Morph: ʔat•t•x+íʔst. Etym: √ʔtx. to be able to sleep.

Istem. Category: C2Inch. ɬaʔ kən cpaʔpaʔsílx, uɬ xʷʔit iscənq̓aʔíls, lut kən t̓ə ʔatətxiʔst uɬ x̌lap. I had lots of worries and couldn't sleep til morning. [misc 115] See: ʔitx.

ʔattxnúmt   [ʔatətxnúmt] Morph: ʔat•t•x+númt. Etym: √ʔtx. to manage to fall asleep.

Istem. Category: C2Inch, +numt. t̓i kmix kʷ ksk̓əɬʔatətxnúmtaʔx ixíʔ n̓ín̓w̓iʔ kʷ kɬʔatətxnúmt ixíʔ məɬ c̓əwsƛ̓əxʷɬúləms iʔ t pəptwínaʔxʷ. And just when you are going to fall asleep, and then you fall asleep, that̓s when the old lady will come over and kill all of you. [nb12.41.6] See: ʔitx.

ʔatxaʔínt   Morph: ʔatxaʔí+nt. Etym: √ʔtx. to catch s.o. asleep.

Tstem. Category: +nt. kʷu ʔatxaʔíntəm ixíʔ kʷu náq̓ʷməntəm. They might catch us asleep, and steal from us. [GDd1 457] See: ʔitx. Category: Conf.

ʔatxílx   [ʔatxílx] Morph: ʔatx+ílx. Etym: √ʔtx. several go to sleep.

Istem. Category: +ilx. uɬ sʔatxílxsəlx púlxəlx. They slept, they went to bed. [grlsdd 245] uɬ way̓ iʔ sqilxʷ ʔatxílx i l sxʷulɬxʷ. The people in the tipi were sleeping. [nb2530.9] uɬ aɬíʔ lut t̓a c̓atxílxəlx ɬaʔ ksnəqsílxʷəlx. They don't go to sleep when they have relatives. [BJSeym 343] uɬ way̓ iʔ səc̓atxílxəx uɬ yaʕyáʕt ʔatxílx. And they were asleep, all were sleeping. [lpb441] way̓ lut sʔatxílxs iʔ sqilxʷ. The folks didn't go to sleep. [dict] iʔ k̓ʷíƛ̓ət c̓atxílx, cx̌ʷáq̓ʷəlqsməlx. The rest of the folks are sleeping, they are snoring. [dict] uɬ náx̌əmɬ lut ksʔatxílxəmp. Don't fall asleep! [dict] See: ʔitx.

ʔatxímn   [ʔatxímən] Morph: ʔatx+ímn. Etym: √ʔtx. a sleepy head; one who likes to sleep; one who sleeps a lot.

Istem. Category: +imn. uɬ t̓it̓imúɬ uɬ ʔatxímən. And he is lazy and a sleepy head. [fatboy 007] See: ʔitx.

ʔatʔatxáyaʔ   [ʔatʔatxáyaʔ] Morph: ʔat•ʔatxáyaʔ. Etym: √ʔtx. to play sleep; to pretend to be asleep.

Istem. k̓ʷəl̕k̓ʷúl̕əntxʷ akscx̌ʷáq̓ʷəlqs kʷ ʔatʔatxáyaʔ kʷ x̌ʷálq̓ʷsəm. You play snore, you play sleep, you snore. [nb1275.3] See: ʔitx.

ʔaw   [ʔaw] Morph: ʔaw. Etym: √ʔw. to go. Gram: as first member of compounds (all listed in the dictionary)

ʔawcínt   Morph: ʔawcí+nt. Etym: √ʔw. to repeat after.

Tstem. Category: +nt. kʷu ʔawcínt. Repeat after me! [misc 280] See: nʔawcín1.

ʔawíɬtxn   [aw̓íɬtxn̓] Morph: ʔaw꞊íɬt꞊xn. Variant: ʔaw̓íɬtxn. Etym: √ʔw. to sneak up to, stalk a person; to sneak along.

Istem. aw̓íɬtxn̓. Sneak up to. [OkB]

ʔawscáʕʷlx   [ʔawscáʕʷləx] Morph: ʔaw+s+cáʕʷ+lx. Etym: √ʔws, √cʕʷ. to go bathe.

Istem. Category: Compd, +lx. kən ʔawscáʕʷlx. I go bathing. [nb08 330] See: ʔaw; caʕʷlx.

ʔawsculáy   [ʔawsculáy] Morph: ʔaw+culáy. Etym: √ʔw, √cly. to go to a celebration.

Istem. Category: Compd. sʔawsculáyx. He was going to the celebration. [dict] See: ʔaw; culáy.

ʔawscxʷílt   [ʔawscxʷílt] Morph: ʔaw+s+cxʷílt. Etym: √ʔw, √cxʷ. to go hold a baby.

Istem. Category: Compd. uɬ cútəlx way̓ cqəcqícəlx, kʷu ksʔawscxʷíltaʔx. They said he's already running around, we are going to go and make over him. [LynxS 408] See: ʔaw; cxʷiltm.

ʔawshatnt   Morph: ʔaw+s+hat+nt. Etym: √ʔw, √ht. to go annoy s.o. Category: Compd.

Tstem. Category: +nt. xʷuyx ik̓líʔ mi ʔawshatntíxʷəlx. Go there and bug them! [nb19.255] Category: Conf.

ʔawsíwnt   Morph: ʔaw+síw+nt. Etym: √ʔw, √sw. to go ask s.o.

Tstem. Category: Compd, +nt. way̓ ixíʔ cʔawsíwsəlx xáʔ iʔ kəɬmílxʷ. They asked the woman. [LynxS 421] See: ʔaw; siw.

ʔawsíwstmst   Morph: ʔaw+síw+st+m+st. Etym: √ʔw, √sw. to take (a horse) to water.

Tstem. Category: +st, Compd. uɬ ilíʔ n̓ín̓w̓iʔ k̓ʷa sksaʕt̓íc̓aʔx mi sic ʔawsk̓ʷúl̕ən ʔawsíwstəmstən. (I’ll leave it on) until he dries off, and then I’ll tend to him and I’ll go water him. [nb12.39.5] ʔawsíwstəmstən, məɬ n̓ín̓w̓iʔ ṇk̓ʷíxʷkəṇˑ. I'll go water him, and then I'll take off the saddle. [dict] See: ʔaw; siwst.

ʔawskc̓awíw̓sm   [ʔawskc̓awíw̓səm] Morph: ʔaw+s+k+c̓awíw̓s+m. Etym: √ʔw, √c̓w. to go wash.

Mstem. Category: Compd. way̓ ik̓líʔ p ʔawskc̓əw̓íw̓səm. Go there and wash your face. [GDd1 318] See: ʔaw; kc̓aw̓íw̓s.

ʔawskyáʕm   [ʔawskyáʕm] Morph: ʔaw+s+kyáʕm. Etym: √ʔw, √kyʕm. to go crawl in bed with s.o.

Istem ?. Category: Compd. way̓ ixíʔ sʔawskiʕáms wápupxən. That's when Lynx is going to crawl in bed with her. [LynxS 047] uɬ axáʔ wápupxən way̓ i[xíʔ] sʔawskiʕáms. And Lynx went there to crawl in bed with her. [LynxS 052] See: ʔaw; kyaʕm.

ʔawsk̓áʕʷ   [ʔawsk̓áʕʷ] Morph: ʔaw+s+k̓áʕʷ. Etym: √ʔw, √k̓ʕʷ. to go pray; to go to church.

Istem. Category: Compd. sʔawsk̓áʕʷxəlx. They go praying. [dict] See: ʔaw; k̓aʕʷ.

ʔawsk̓aʕʷmíst   [ʔawsk̓aʕʷmíst] Morph: ʔaw+s+k̓aʕʷ+míst. Etym: √ʔw, √k̓ʕʷ. to go hire s.o.

Istem. Category: Compd, +mist. uɬ aɬíʔ kʷa iʔ səc̓awsk̓aʕʷmístx uɬ ixíʔ x̌əqúlaʔxʷ. When (people) go over there to have something fixed, there is plenty of room. [nb1292.7] See: ʔaw; k̓aʕʷmíst.

ʔawsk̓k̓níyaʔ   [ʔawsk̓ək̓níyaʔ] Morph: ʔaw+s+k̓•k̓níyaʔ. Etym: √k̓nyʔ. to go hear s.t. or s.o.

Istem. Category: Compd. ʔawsyəyáx̌aʔṃ, ʔawsk̓ək̓níyaʔ iʔ k̓əl skəkáʕkaʔ iʔ ksm̓ayʔncútaʔx. He went to watch (and) listen to the birds' story. [dict] See: ʔaw; k̓k̓níyaʔ.

ʔawsk̓ɬcah   [ʔawsk̓ɬcah] Morph: ʔaw+s+k̓ɬ+cah. Etym: √ʔw, √ch. to go wait for s.o.; to waylay or stalk s.o.

Istem. Category: Compd. uɬ way̓ ilíʔ axáʔ iʔ sʔawsk̓əɬcahmíx, ixíʔ məɬ ƛ̓xʷəntís. And those who went to watch, these will kill them. [BJSeym 202] sʔawsk̓əɬcahmíx. Those who went to watch. [nb24-02 008] sk̓ʷút iʔ ksʔáwsk̓əɬcahmíxaʔx, ksk̓əɬxʷúyaʔx uɬ aɬíʔ ctk̓asʔasíl". Half of them will go where they'll be watching (for deer) to walk under: there will be two of them. [BJSeym 193] See: ʔaw; k̓ɬcah.

ʔawsk̓ɬchám   [ʔawskə̓ɬchám] Morph: ʔaw+s+k̓ɬ+chá+m. Etym: √ʔw, √ch. to go set watch.

Mstem. Category: Compd. way̓ cun axáʔ inqíck, way̓ anwí mi kʷ ʔawsk̓əɬchám. I told my brother, "You go sit and watch." [HnTrp 037] iʔ k̓əl sxʷúytəns iʔ sƛ̓aʔcínəm, ʔawsk̓əɬchám. They go to sit and watch where the deer are going. [HnTrp 101] See: ʔawsk̓ɬcah.

ʔawsk̓ʷaʔk̓ʷʔíst̓y   [ʔawsk̓ʷaʔk̓ʷʔíst̓y] Morph: ʔaw+s+k̓ʷaʔ•k̓ʷʔíst̓y. Etym: √ʔw, √k̓ʷʔ. to go get a bite to eat. Lit: a bite of grass

Istem. Category: Compd. See: ʔaw; k̓ʷaʔ.

ʔawsk̓ʷúl̕cnt   Morph: ʔaw+s+k̓ʷúl̕c+nt. Etym: √ʔw, √k̓ʷl̕. to go cook (for s.o.)

Tstem. Category: +nt. way̓ uɬ ixíʔ ʔawsk̓ʷúl̕cɬmən uɬ ixíʔ kɬcítxʷəmp uɬ ixíʔ ksənɬq̓ʷútnəmp. I am going to go cook for you, and that'll be your house and that'll be your beds. [GDd2 217] See: ʔaw; k̓ʷúl̕cn.

ʔawsk̓ʷúl̕nt   Morph: ʔaw+s+k̓ʷúl̕+nt. Etym: √ʔw, √k̓ʷl̕. to go tend to s.t. or s.o. Category: Compd.

Tstem. Category: +nt. uɬ ilíʔ n̓ín̓w̓iʔ k̓ʷa sksaʕt̓íc̓aʔx mi sic ʔawsk̓ʷúl̕ən ʔawsíwstəmstən. (I’ll leave it on) until he dries off, and then I’ll tend to him and I’ll go water him. [nb1239.5] See: ʔaw; k̓ʷul̕.

ʔawslq̓ɬtmníɁ   [ʔawslq̓əɬtmníɁ] Morph: ʔw+s+lq̓+ɬ+tmníɁ. Etym: √ʔw, √lq̓, √tmnʔ. go to a funeral.

Istem. Category: Compd. ha kʷ sɁawslq̓əɬtmníɁx. Are you going to the funeral? [nb5.1a] See: ʔaw; tmtmniʔ.

ʔawsɬq̓ílx   [ʔawsɬq̓ílx] Morph: ʔaw+s+ɬq̓+ilx. Etym: √ʔw, √ɬq̓. to go to bed.

Istem. Category: Compd, +ilx. iʔ l sísp̓əlk̓ ki ʔawsɬq̓ílx. She went to bed at seven o'clock. [newles 305] See: ʔaw; ɬq̓ilx.

ʔawsƛ̓w   [ʔawsƛ̓u] Morph: ʔaw+s+ƛ̓w. Etym: √ʔw, √ƛ̓w. to go fight fires.

Istem. Category: Compd. sʔawsƛ̓umíxəlx. They went firefighting. [nb18174.2] See: ʔaw; ƛ̓w.

ʔawsƛ̓xʷ   [ʔawsƛ̓əxʷ] Morph: ʔaw+s+ƛ̓xʷ. Etym: √ʔw, √ƛ̓xʷ. to go kill many.

Istem. Category: Compd. See: ʔaw; ƛ̓xʷ(a).

ʔawsmaʔmáyaʔm   [ʔawsmaʔmáyaʔm] Morph: ʔaw+s+maʔ•máyaʔ+m. Etym: √ʔw, √myʔ. to go to school.

Mstem. Category: Compd. ixíʔ itlíʔ kʷu ɬ c̓awsmáʔmáyaʔm. From there we go to school. [AutPS 203] See: ʔaw; m̓aʔm̓áyaʔ.

ʔawsmúskst   [ʔawsmúskst] Morph: ʔaw+s+múskst. Etym: √ʔw, √ms. to go and take a chance.

Istem. Category: Compd. kʷu sc̓awsmúskstx. We came over to take a chance. [dict] See: ʔaw; muskstm.

ʔawsncánmncn   [ʔawsəncánməncən] Morph: ʔaw+s+n+cánmncn. Etym: √ʔw, √cnmn. to go eat Chinese food.

Istem. Category: Compd. kʷu sʔawsəncánməncən. Let's go eat Chinese food! [E60.21] See: ʔaw; ncanmncn; canmn.

ʔawsnswcnmíst   [ʔawsənsucənmíst] Morph: ʔaw+s+n+swn+míst. Etym: √ʔw, √sw. to go and propose.

Istem. Category: Compd, +mist. way̓ ixíʔ ɬwíɬmən, way̓ kən ksʔawsənsucənmístaʔx k̓əl səmx̌íkən [iʔ st̓əmkʔílts]. I am going to leave you now, I am going to propose to Grizzly for her daughter. [CoGrSy 022] See: ʔaw; nswcnmíst.

ʔawsntqqín   [ʔawsəntəqqín] Morph: ʔw+s+n+tqqin. Etym: √ʔ, √tq. to go vote.

Istem. Category: Compd. ha kʷ sɁawsəntqqínx. Are you here to vote? [nb5.1a] See: ʔaw; ntqqín.

ʔawsnt̓aqʷm   [ʔawsənt̓áqʷəm] Morph: ʔaw+s+n+t̓aqʷ+m. Etym: √ʔw, √t̓qʷ. to go lick plates.

Mstem. Category: Compd. ʔawsənt̓áqʷəm. He went to lick plates. [dict] See: ʔaw; nt̓aqʷm.

ʔawspíx̌m   [ʔawspíx̌əm] Morph: ʔaws+píx̌+m. Etym: √ʔw, √px̌. to go hunting.

Mstem. Category: Compd. kən ʔawspíx̌əm. I went hunting. [nb08 332] See: ʔaw; píx̌m.

ʔawspúlx   [ʔawspúlx] Morph: ʔaw+s+púlx. Etym: √ʔw, √plx. to go to bed; to retire.

Istem. Category: Compd. way̓ kən ʔawspúlx, kən ʔayx̌ʷt. I am going to bed, I am tired. [nb1272.1] way̓ uɬ p px̌ʷməncút, p ʔawspúlx. Now scatter, go to bed! [Dict] See: ʔaw; pulx.

ʔawsp̓sínkm   [ʔawsp̓sínkəm] Morph: ʔaw+s+p̓sínk+m. Etym: √ʔw, √p̓s. to go on a fast.

Mstem. Category: Compd. ʔawsp̓sínkm. Go on a fast. [E56.11] See: ʔaw; p̓sínkm.

ʔawsq̓ʷymncút   [ʔawsq̓ʷiməncút] Morph: ʔaw+s+q̓ʷy+mncút. Etym: √ʔw, √q̓ʷy. to go and dance.

Istem. Category: Compd, +mn+cut. ixíʔ ksc̓awsq̓ʷəyməncútaʔxəlx iʔ l kscmríms. They are going to come and dance at his wedding. [blkpg 045] See: ʔaw; q̓ʷy̓mncut.

ʔawstkícnt   Morph: ʔaw+s+t+kíc+nt. Etym: √ʔw, √kc. to go meet s.o. Category: Compd.

Tstem. Category: +nt. uɬ k̓liʔ ʔawstkícsəlx, n̓ta ixíʔ iʔ sqʷsíʔsəlx. They went to meet them, that's their son. [GDd2 699] See: ʔaw; tkic.

ʔawstxʷcncút   [ʔawstəxʷcəncút] Morph: ʔaw+s+txʷcn+cut. Etym: √ʔw, √txʷ. to go get food.

Istem. Category: Compd, +ncut. See: ʔaw; stxʷcncut.

ʔawswíklt   [ʔawswíklt] Morph: ʔaw+s+wíklt. Etym: √ʔw, √wk. to go see a child.

Istem. Category: Compd. kʷu ksʔawswíkəltaʔx iʔ t sənʔímaʔtət. we are going over to see our grandchild. [LynxS 406] See: ʔaw; wíklt.

ʔawsxmynaʔncút   [ʔawsxminaʔncút] Morph: ʔaw+s+x+mynaʔ+ncút ? Etym: √ʔw, √xm. to go get straightened out.

Istem. Category: Compd, +ncut. p ʔawsxminaʔncút. You go get straightened out. [dict] See: ʔaw; myn(a).

ʔawsyayáx̌aʔm   [ʔawsyayáx̌aʔṃ] Morph: ʔaw+s+ya•yáx̌aʔ+m. Variant: kʔawsyayáx̌aʔm. Etym: √ʔws, √yx̌ʔ. to go watch s.t.

Mstem. Category: Compd. way̓ ixíʔ xʷuy səxʷk̓ʷúl̕cəncút, ʔawsyayáx̌aʔṃ, ʔawsk̓ək̓níyaʔ. The cook went, he went to watch and listen. [dict] See: ʔaw; yayáx̌aʔ.

ʔawsyáʕ̓   [ʔawsiyáʕ̓] Morph: ʔaw+s+yáʕ̓. Etym: √ʔw, √yʕ. to go to a gathering.

Istem. Category: Compd. ʔawsyáʕ̓ḷx. They went to the gathering. [dict] See: ʔaw; yaʕ̓.

ʔawsʕacánt   Morph: ʔaw+s+ʕacá+nt. Etym: √ʔw, √ʕc. to go tie s.t.

Tstem. Category: Compd, +ant. xʷuyx c̓awsʕacánt ixíʔ iʔ sənkɬc̓aʔsqáx̌aʔ. Go tie up the horse! [dict] See: ʔaw; ʕac.

ʔawsʕ̓ác̓nt   Morph: ʔaw+s+ʕ̓ác̓+nt. Etym: √ʔw, √ʕ̓c̓. to go look.

Tstem. Category: Compd, +nt. way̓ ik̓líʔ kən kakícəm tkɬmilxʷ ilíʔ caʔkʷ ʔawsʕ̓ác̓əntxʷ. I found a woman over there, you should go look. [grlhd 050] caʔkʷ way̓ kʷ ɬcxʷuy ʔawsʕ̓ác̓əntxʷ. You had better come home, come see. [grlhd 074] ik̓líʔ ʔawsʕ̓ác̓ən I went to look. [HnTrp 326] See: ʔaw; ʕ̓ac̓.

ʔawsʔakswxlwís   [ʔawsʔaksuxlwís] Morph: ʔaw+s+ʔaks+wx+lwís. Etym: √ʔw, √ʔks, √wx. to go stand around.

Istem. Category: Compd, +lwis. kn ksʔawsʔaksuxlwísaʔx. I’m going to go stand around. [E20] See: ʔaw; ʔakswíx.

ʔawsʔamnsqáx̌aʔm   [ʔawsʔamnsqáx̌aʔm] Morph: ʔaw+s+ʔamnsqáx̌aʔ+m. Etym: √ʔw, √ʔamn. to go feed horses.

Mstem. Category: Compd. kən ur̓ísəlp̓əm, kən wiʔsur̓ísəlp̓əm məɬ kən ʔawsʔamənsqáx̌aʔm. I build the fire, and after I got done making fire I went fed the horses. [AutPS 029]

ʔawsʔíɬn   [ʔawsʔíɬn] Morph: ʔaws+ʔíɬn. Etym: √ʔw, √ʔɬn. to go eat.

Istem. Category: Compd. kən ʔawsʔíɬən. I went to eat. [nb08 333] See: ʔaw; ʔiɬn.

ʔawt   [ʔawt] Morph: ʔawt ? Etym: √wt ?. ways.

Istem. uɬ ʕapnáʔ iʔ t̓íxʷxʷləms, uɬ ixíʔ, axáʔ ʕapnáʔ iʔ ʔawts iʔ awtmaʔsqílxʷ. And now it's different, and so now are the latecomers' ways. [mychildr 086] Category: Conf.

ʔawtímaʔtk   [ʔuʔtímaʔtk] Morph: ʔaw+tímaʔtk. Etym: √ʔwt. to the South, below.

Istem. Category: Dim. k̓əl ʔuʔtímaʔtk k̓ nstaw̓tímaʔtk ik̓líʔ mi p cniʔák̓ʷ. Below, go below and cross there. [grlsdd 051] See: ʔawtímtk.

ʔawtímtk   [ʔawtímtk] Morph: ʔawtímtk ? Etym: √ʔwtm ?. south.

Istem. Sp ʔutémtč away from bank of river; Sh wtem-tk downstream area; Th √wətémtk ? downriver; /utemtk a short way downriver. Ques: initial ʔ tack̓l ʔawtímtk kɬʔaʔ iʔ k̓əl syáqmaʔx. As far South as the Yakima. [rdgs 102] Category: Conf.

ʔawtípnt   Morph: ʔawtíp+nt. Etym: √ʔwt. to follow s.o.

Tstem. Cm ʔaw̓‑t–ap‑nt‑xʷ you follow s.o.; Sh ʔəwit the last, behind; Li ʔaw̓-t to get behind... Category: +nt. ʔawtípənt ia cxʔit. Follow the one in front! [nb26-03 001] kʷu ʔawtíps. He's behind me. [dict] t niʕ̓íp ʔawtípəntəm. He kept following her. [grlhd 032] way̓ kʷu nppilx way̓ kʷu ʔawtípəntəm axáʔ iʔ t tkɬmilxʷ. We went in and the woman followed us. [GDd1 311] cúntxʷəlx axáʔ y ask̓ʷíƛ̓təm mi c̓awtípəntsəlx. Tell your brothers to follow you. [nb1284.2] way̓ kxəntísəlx ʔawtípiʔsəlx They went with her, they followed her (were going to follow her ?). [GDd1 531] way̓ ixíʔ sʔácqaʔs, way̓ k̓ácəcqaʔmsəlx, t̓əxʷ ʔawtípiʔsəlx. Then he went out, they went out with him, they followed him (wewe going to follow him ?).. [dict] See: ʔiwt.

ʔawtípst   Morph: ʔawtíp+st. Etym: √ʔwt. to follow s.o.

Tstem. Cm ʔaw̓‑t–ap‑nt‑xʷ you follow s.o.; Sh ʔəwit the last, behind; Li ʔaw̓-t to get behind... Category: c+^+st. c̓awtípstəm iʔ t kəkwápaʔsəlx. She was being followed by their dog. [grlhd 029] See: ʔiwt.

ʔawtmaʔsqílxʷ   [ʔawtmaʔsqílxʷ] Morph: ʔawtmaʔ+s+qílxʷ. Etym: √ʔwt, √qlxʷ. the people that followed the st̓əlsqílxʷ and the xatmaʔsqílxʷ generations; the contemporaries; modern people; inhabitants.

Istem. Sp ʔawt-ma√s-qélixʷ Indian in name only. "Apple Indian" (red on the outside and white on the inside, describing one who is visibly Indian but does not care to practice the Indian customs or chooses not to learn the Indian ways. Category: Compd. iʔ l sxʷmʔúlaʔxʷ uɬ iʔ skc̓kaqs iʔ ʔawtmasqílxʷ uɬ ləkʷtúlaʔxʷ. On the map are the numbers of inhabitants and the distances. [newles 105] pútiʔ ɬə captíkʷɬ sənk̓líp qəlwíts yayʕát iʔ təmxʷúlaʔxʷ uɬ k̓ʷul̕s iʔ k̓əl ʔawtmaʔsqílxʷ. During legendary times Coyote travelled the world over and prepared it for the modern people. [rdgs 088] lut kʷu t̓ aksənqíxʷpɬtəm ʕapnáʔ way̓ uɬ kʷu ʔawtmaʔsqílxʷ. I don't want you to whip my horse, we are up to date now. [RHorse 055] ʕapnáʔ iʔ ʔawtmaʔsqílxʷ lut t̓a cmistíslx ixíʔ. The people of today don’t know this. [Green.23] uɬ ʕapnáʔ iʔ t̓íxʷxʷləms, uɬ ixíʔ, axáʔ ʕapnáʔ iʔ ʔawts iʔ ʔawtmaʔsqílxʷ. And now it's different, and so now are the latecomers' ways. [mychildr 086] See: ʔiwt; sqilxʷ.

ʔawtpáɬq   [ʔawtpáɬq] Morph: ʔawtpáɬq. Etym: √ʔwt. to follow.

Istem. Sp ʔaw̓tpáɬq he followed in the footsteps of someone; Cm ʔac‑ʔaw‑t be last, behind. uɬ axáʔ iʔ sƛ̓əx̌sqáx̌aʔ ixíʔ ʔawtpáɬq. The race horse followed. [Hrvst 070] uɬ sic iʔ k̓ʷíƛ̓ət iʔ sqilxʷ ʔawtpáɬq. And then the rest of the folks string along. [BJSeym 497] axáʔ iʔ sxʔitx a cxʔit, nt̓a uɬ ʔawtpáɬqəlx axáʔ iʔ k̓ʷíƛ̓ət. The oldest one took the lead and the rest are following him. [nb1284.7-8] See: ʔawtíp; ʔiwt.

ʔawtpíw̓s   [ʔawtpíw̓s] Morph: ʔawtpíw̓s. Etym: √ʔwt. two individuals walk single file; follow.

Istem. ʔawtpíw̓s. Walk single file. [nb22.12a] See: ʔawtíp.

ʔawtpɬtíɬn   [ʔawtpəɬtíɬən] Morph: ʔawtpɬtíɬn. Etym: √ʔwt. animals follow s.o.

Istem. ʔawtpəɬtíɬən. Animals (horses, cows) following s.o. [nb22.12a] See: ʔawtíp.

ʔawtsiw̓s   [ʔawtsiw̓s] Morph: ʔawt+siw̓s. Etym: √ʔwt. to compete.

Istem. uɬ ixíʔ iʔ ʔawtsíw̓səlx. They are against one another. [RHorse 077] See: ʔawtús.

ʔawtús   [ʔawtús] Morph: ʔaw+tús. Etym: √ʔw. an opponent.

Istem. Sp ʔewtús, ʔew̓tús enemy, rival, opponent, challenger; Cm ʔaw‑t–us opponent; Cr ʔew+tús ... contestant. məɬ itlíʔ kils iʔ ʔawtús. Then he chases his opponent. [mychildr 069] c̓áq̓ʷənt anʔawtús iʔ kilxs a cwikʷsts iʔ piq sk̓ʷənk̓ʷán. You point at the hand of your opponent that is hiding the white bone. [rdgs 057]

ʔawwtús   [ʔawˑtús] Morph: ʔaw•w+tús. Etym: √ʔw. to become opponents.

Istem. Category: C2Inch. kʷu ʔawˑtús naʔɬ isl̕áx̌t. My friend and I became opponents (DD). [mychildr 069] See: ʔawtús.

ʔawʔawcínt   Morph: ʔaw•ʔawcí+nt. Etym: √ʔw. to be watching (and ready to hit) for s.t.; to be watchful of s.t.

Tstem. Category: +nt. ʔawʔawcín. I sat watching and (e.g. ready to hit a small animal that hides in a place). [nb08 183] ʔawʔawcís, xʷuˑˑy uɬ k̓aʔtmís ki ixíʔ ƛ̓lap. He was watchful, he went and got close to it, and then he stopped. [CoGrSy 103]

ʔawʔawtíw̓snt   Morph: ʔaw•ʔaw+tíw̓s+nt. Etym: √ʔw. to sneak up on s.o.

Tstem. Sp čn ʔew̓étm I sneaked up, ʔew̓ét-n I sneaked up on it. Category: +nt. ʔawʔawtíw̓sən. I sneaked up on him. [nb08 180] ʔawʔawtíw̓səntxʷ. You sneaked up on him. [nb08 181] ʔawʔaw̓tíw̓siʔs. He would sneak up. [dict] See: ʔaw̓íɬtxn.

ʔawʔawtús   [ʔawʔawtús] Morph: ʔaw•ʔawtús. Etym: √ʔwt. opponents.

Istem. way̓ ɬcmiw̓súlaʔxʷ kiʔ ɬtkícəntməlx axáʔ iʔ ʔawʔawtúsc həɬsxʷƛ̓íʔ. She has come half way around again when she met her competitors, the goats. [2gts 184] See: ʔawtús.

ʔaw̓íɬtxnt   Morph: ʔaw̓íɬtx+nt. Variant: ʔawíɬtxn. Etym: √ʔw. to sneak up on s.o.

Tstem. Cm ʔaw̓áɬt to sneak up on. Category: +nt. ʔaw̓íɬtxən, ntɬxíkən kiʔ tkʷínxən. I sneaked up on it, stood behind it, and grabbed its leg. [FP] See: ʔawʔawtíw̓s.

ʔaxkínm   [ʔaxkínəm] Morph: ʔaxkín+m. Etym: √ʔxkn. to do s.t. how?

Mstem. uɬ laʔkín m[i] kʷu ʔaxkínəm mi kʷu ʔaɬəɬníʔst, iwá caʔkʷ kʷu ɬ kicx i l tawn. And how can we get food, even if we get to a town. [GDd1 217] way̓ aɬíʔ mi kʷu ʔaxkínəm? way̓ kʷu ʕaláp. Now what can we do? We've lost. [nb2563.10] mincút yaʕyáʕt iʔ tə cəwcáˑˑwts uɬ iʔ kc̓ík̓naʔsəlx uɬ ɬəɬxʷlál, ʔaxkínəm ki xʷlal. He told all that happened to him; that they burned him and that he came back to life, how he came back to life. [lpb366] See: ʔaxkí; xkin.

ʔaxkíst   Morph: ʔaxkí+st. Etym: √ʔxk. to do something (to accomplish a goal); to do whatever it takes.

Tstem. Category: +st. txəntíxʷ, ʔaxkístxʷ way̓ məɬ ixíʔ ʔiˑˑckstxʷ. Comb his hair, do whatever, play with him. [lpb185] See: xki1.

ʔaxknmscút   [ʔaxkənmscút] Morph: ʔaxkn+m+scút. Etym: √ʔxkn. to do s.t.

Istem. Category: +scut. uɬ lut asc̓axknəmscút. And you don't try to do anything. [2gts 221] way̓ uníxʷ mnímɬtət kʷu nq̓aʔíls, uɬ aɬíʔ kʷu ʔaxknəmscút. We too are bothered in the mind, but what can we do. [CoGrSy 246] way̓ incá nixʷ kən nq̓aʔíls uɬ aɬíʔ kən ksʔaxkənməscútaʔx. I too am troubled, but what can I do? [CoGrSy 348] See: ʔaxkínm.

ʔaxʷ   [ʔaxʷ] Morph: ʔaxʷ. Etym: ʔxʷ. semantic import "again".

pcl. Category: Intj. asʕ̓ác̓əc̓ ʔaxʷ kʷ sk̓ʷul̕x t k̓ast. It looks like you've done something wrong again. [newles 258] See: əxʷ; xʷxʷ.

ʔaxʷkʷnmíst   [ʔaxʷkʷənmíst] Morph: ʔaxʷ+kʷun+mist. Etym: √ʔxʷ, √kʷn. talk; to discuss; to make noise.

Istem. Sp ʔexʷ-kʷún-m he said it. He talks in this manner, qʷu č̕-xʷ-kʷún-m-i-s he coaxed me. He tried to persuade me (where the prefix č has coalesced with the initial glottal stop of ʔəxʷ. Category: Compd, +mist. t̓iʔ km̓íɬ uɬ ɬk̓láʔ k̓a nkʷíkʷaʔct ki ʔəxʷkʷənmíst. All at once back over there towards the creek, there is that sound again. [EJEp18] See: ʔaxʷkʷúnm.

ʔaxʷkʷúnm   [ʔaxʷkʷúˑˑnəm] Morph: ʔaxʷ+kʷun+m. Etym: √ʔxʷ, √kʷn. to talk, discuss; to make noise.

Mstem. Sp ʔexʷ-kʷún-m he said it. He talks in this manner, qʷu č̕-xʷ-kʷún-m-i-s he coaxed me. He tried to persuade me (where the prefix č has coalesced wiTh the initial glottal stop of ʔəxʷ. Category: Compd. ʔaxʷkʷúˑˑnəm uɬ nnáqəqscən. They all talked and then agreed as one voice. [nb23 238] kʷaʔ ʔaʔísck, c̓aʔxʷkʷúnəm iʔ ʔaʔísck. Squirrels, the squirrels were chattering. [nb2550.1] ʔaxʷkʷúnməlx uɬ k̓əwpstísəlx. They talked amongst themselves, then quit talking. [lp145] See: tixʷkʷúnm.

ʔax̌ílm   Morph: ʔax̌íl+m. Etym: √ʔx̌l. to treat s.o. or s.t. a certain way; to do things; to be engaged in some activity.

Mstem. Sp ʔax̌íl be a certain way, do a certain way; Cm ʔac‑ʔx̌il be the same, similar; to resemble; to do like; Cr ʔax̌el thus (to do...); Sh x̌il-m act thus. uɬ ʔax̌íˑˑlməlx. And they fixed everything. [fatboy 057] ixíʔ ʔax̌íləm iʔ sqilxʷ, uɬ nstils wapúpxən. The people were doing things, and Lynx thought... [nb2530.6] way̓ yaʔx̌ís ʔax̌íləm iʔ stq̓ʷáʕyxənx. The Blackfeet were busy. [dc62] See: ʔx̌il.

ʔax̌ílst   Morph: ʔax̌íl+st. Etym: √ʔx̌l. to treat s.o. or s.t. a certain way; to do things; to be engaged in some activity.

Tstem. Sp ʔax̌íl be a certain way, do a certain way; Cm ʔac‑ʔx̌il be the same, similar; to resemble; to do like; Cr ʔax̌el thus (to do...); Sh x̌il-m act thus. Category: +st. aɬíʔ way̓ kən nstils cəm̓ aláʔ kʷu ʔax̌ílstəm iʔ t snəqsílxʷtət. I thought that's the way our people will treat us. [lnx2 236] See: ʔx̌il.

ʔax̌láqsmnt   Morph: ʔax̌láqs+m+nt. Etym: √ʔx̌l. to push s.t. or s.o. aside.

Tstem. Category: +nt. ixíʔ ak̓láʔ ʔax̌láqsəms. He pushed it to one side. [Whal 235] See: ʔax̌l.

ʔax̌lásq̓t   [ʔax̌lásq̓ət] Morph: ʔax̌lásq̓t. Etym: √ʔx̌l. every day.

Istem. Sp ʔax̌lásq̓t every day, daily. itíʔ sənsucənmístx k̓əl q̓ʷʕay kʷukʷús, ʔax̌lásq̓ət. They propose to Black Pig every day. [blkpg 005] ʔax̌lásq̓ət kʷu ct̓əmsənwáxʷ. We used to kiss each other every day. [nb19.324] See: ʔx̌l2.

ʔax̌líkstm   [ʔax̌líkstəm] Morph: ʔax̌líkst+m. Etym: √ʔx̌l. to turn toward s.t.; to guide or direct s.o.; to do s.t. to s.o.

Mstem. Category: nMstem. t̓əxʷ kʷ tkʷənkʷním, uɬ lut kʷu t̓ aksʔax̌líkstəm, t incá way̓ cmystin k̓aʔkin kʷu ɬə ksxʷuys. Just hold on, you don't have to guide me, I know where we are going. [dict] See: ʔx̌l1.

ʔax̌líkstmnt   Morph: ʔax̌líkst+m+nt. Etym: √ʔx̌l. to turn toward s.t.; to guide or direct s.o.; to do s.t. to s.o.

Tstem. Gram: syntax unclear Category: +nt. t̓i axáʔ ʔax̌líkstəms uɬ ṇwísəlx iʔ sənkɬc̓aʔsqáx̌aʔ. He did like that and the horse rose. [dict] uɬ aɬíʔ mat sʔax̌líkstəm t qʷásqiʔ, úɬiʔ iʔ ʔayx̌ʷt. I suppose Blue Jay changed him around [magically], that's why he's tired. [BJSeym 252] uɬ ʔax̌líkstəm iʔ sƛ̓aʔcínəm k̓əl cniɬc. And he turned the deer towards him. [LynxS 298] See: ʔx̌l1.

ʔax̌lílx   [ʔax̌lílx] Morph: ʔax̌l+ílx. Etym: √ʔx̌l. to do s.t.

Istem. Category: +ilx. ʔax̌lílx. He is doing something. [nb10a 173] See: ʔax̌íl.

ʔax̌líw̓s   [ʔax̌líw̓s] Morph: ʔax̌líw̓s. Etym: √ʔx̌l. to resemble one another; to be the same or similar.

Istem. ʔax̌líw̓s. Similar. [OkB] See: ʔx̌il.

ʔax̌llwis   [ʔax̌əlˑwís] Morph: ʔax̌l+lwís. Etym: √ʔx̌l. to do s.t.; to fool around; to try s.t.

Istem. Category: +lwis, C2Inch. ʔax̌əlˑwís. He fooled around quite a bit. [nb25-63 006] way̓ wiˑˑm̓ sʔax̌əllwísc. Whatever he tries doesn't work. [dict] uɬ axáʔ iʔ k̓ʷíƛ̓ət púlxəlx, kmix k̓əm sənk̓l̕íp iʔ c̓ax̌əllwís. The others went to bed, only Coyote is fooling around. [dict] uɬ ixíʔ xʷiws axáʔ c̓x̌alˑwís. He whistled at the one that's fooling around. [CoGrSy 104] See: ʔax̌íl.

ʔax̌llwíss   [ʔax̌llwísəs] Morph: ʔax̌l•l+wís•s. Etym: √ʔx̌l. to move about.

Istem. Category: +lwis. uɬ axáʔ iʔ k̓əl k̓ʷək̓ʷyúmaʔ iʔ t̓ik̓ʷt tack̓əl úru [sʕaɬíɬxʷ], ilíʔ nixʷ cwíkstsəlx yayʕát stim̓ ya c̓ax̌lˑwísəs. And to this little lake towards Oroville, there they see everything that moves about. [su7q̓im 013] See: ʔax̌llwís.

ʔax̌lmncút   [ʔax̌əlməncút] Morph: ʔax̌l+m+ncút. Etym: √ʔx̌l. to turn around; to move aside.

Istem. Sp čn ʔax̌l-m-n-cút I turned myself around. Category: +ncut. məɬ ʔax̌əlməncút məɬ ɬcuckl̕ípəm. He turns around and runs down. [lnxbdga 345] xʷistx, ƛ̓lapx, ʔax̌əlməncútx, məɬ kʷ ɬət̓pməncút. Walk, stop, turn around, and then jump! [nb26-33 018] way̓ t̓i lut səlkʷúts, uɬ ixíʔ sʔax̌əlməncúts. He didn't go far, and he turned back. [dict] See: ʔx̌l1.

ʔax̌lspíntk   [ʔax̌lspíntk] Morph: ʔax̌l+s+píntk. Etym: √ʔx̌l, √pn. every year.

Istem. Sp ʔax̌l√s-péntč every year; Cr ʔáx̌al+s+pintč yearly. Category: Compd. uɬ ʔax̌əlspíntk naqs thousand sqlaw iksk̓əɬʔilál. And every year I lose one thousand dollars. [AutPS 298] ʔax̌əlspíntk kʷu ƛ̓xʷúpəntxʷ. Every year you get the best of me. [dict] Category: Compd. See: ʔx̌l2; spintk.

ʔax̌ltmsqáx̌aʔ   [ʔax̌əltəmsqáx̌aʔ] Morph: ʔax̌l+t+msqáx̌aʔ. Etym: √ʔx̌l. to turn a horse around.

Istem. ʔax̌əltəmsqáx̌aʔ ixíʔ uɬ iwá səp̓əntís, uɬ iwá xəməntís. way̓ lut. He turned his horse around, and he hit it, and he spurred, but no [moving]. [nb1258.5] See: ʔx̌l1.

ʔax̌ltúɬt   Morph: ʔax̌l+túɬt. Etym: √ʔx̌l. to turn s.t. over to s.o.

Tstem. t̓əxʷ yaʕyáʕt iʔ sk̓ʷanɬq ilíʔ ʔax̌əltúɬtən axáʔ inƛ̓ax̌əx̌ƛ̓x̌áp. And I had turned it over to my folks. [AutPS 333] See: ʔx̌l1.

ʔax̌lús   [ʔax̌lús] Morph: ʔax̌lús. Etym: √ʔx̌l. to have the same face; to have a similar face.

Istem. ilíʔ iʔ l yaʕcín, k̓ɬuwucnítkʷəlx ksísp̓əlk̓əlx, yayʕát cənʔax̌líkən̓, uɬ yayʕát ck̓əɬʔax̌líls, yəyʕát c̓ax̌lús. They were there on the shore, seven of them at the edge of the water, all their backs alike, and all their fronts alike, all their faces alike. [race31] See: ʔx̌l2.

ʔax̌lúsm   [ʔax̌lúsəm] Morph: ʔax̌lús+m. Etym: √ʔx̌l. to turn one's face.

Mstem. way̓ ʔax̌lúsəm iʔ səmx̌íkən, kʷu k̓ʷaʔɬtís isək̓ʷtáx̌ən. The grizzly turned his face, and he bit me in the arm. [AutPS 129] way̓ k̓laʔ ʔax̌lúsəm, cut, lut t̓ iksxʷúy. He just turned away, he said, "I'm not going." [dict] See: ʔx̌l1.

ʔax̌lwís   [ʔax̌lwís] Morph: ʔax̌l+wís. Etym: √ʔx̌l. to fool around; to play around; to mill about; to be busy with; to populate; to walk around.

Istem. Lit: The chief of all who populate the land. Ques: Are there two forms? c̓ax̌əlwís and c̓x̌əlˑwís ? Category: +lwis. kən ca̓x̌əlwís. I'm fooling around. [nb08 178] k̓a kst̓xáɬq kən ca̓x̌əlˑwís. I was walking around in the huckleberry area. [Ppine.24] hoˑˑy sic ʔax̌əlwís uɬ mat kics iʔ sk̓ʷúmalt. He fooled around and he got to the girl. [lnx2 176] uɬ axáʔ iʔ k̓ʷiƛ̓t púlxəlx, kmix k̓əm sənk̓líp a c̓x̌əlˑwís. And the others all went to bed, it's only Coyote fooling around. [Nams 035] ixíʔ uɬ axáʔ ilíʔ c̓ax̌əlwísəlx. They were hanging around. [grlsdd 042] ik̓líʔ k̓əl səntaʔɬululímtən c̓x̌əlˑwís. He was messing around in the shop. [Brth 029] t̓i t̓əxʷ c̓x̌əlˑwís uɬ ixíʔ ɬkicx. He plays around, then gets back. [bjmd 104] ylmixʷm x̌əl yaʕt a c̓aʔx̌əlwís i l tmxʷúlaʔxʷ. The chief of all creatures on the land. [WBW.9] See: ʔx̌l2.

ʔax̌lxitíʔ   [ʔax̌əlxitíʔ] Morph: ʔax̌l+x+itíʔ. Etym: √ʔx̌l, √tʔ. to do s.t. over and over.

Istem. Category: Compd. ksc̓ax̌əlxitíʔaʔx. She is always doing that. [nb2564.12] See: ʔx̌l2.

ʔax̌x̌líkst   [ʔax̌əx̌líkst] Morph: ʔax̌•x̌•líkst. Etym: √ʔx̌l. to turn toward s.t.

Istem. Category: C2Inch. yaʔx̌íʔ iʔ l sənkɬnwswísəlxtən tiɬx, iʔ tlaʔx̌ís c̓ax̌x̌líkst. c̓ax̌x̌líkst ʔarsíkʷ, kaʕxʷám kaʕkaʕxʷám, way̓ ilíʔ uɬ cɬəq̓q̓ílx sw̓ár̓aʔk̓xən. The one at the finish line stood up, he turned from over there. Frog turned, he hollered and hollered. Frog fell down there. [race57-58] See: ʔx̌l1.

ʔax̌x̌lílx   [ʔax̌əx̌lílx] Morph: ʔax̌•x̌•l+ílx. Etym: √ʔx̌l. to be busy with.

Istem. Category: C2Inch, +ilx. way̓ ɬiyáʕpəlx way̓ cʔax̌əx̌lílxsts scx̌əw̓íɬc̓aʔx axáʔ iʔ st̓əmkʔíltsəlx. They got back, their daughter is busy drying meat. [LynxS 416] See: ʔx̌l2.

ʔax̌x̌lw̓sílxʷ   [ʔax̌əx̌luʔsílxʷ] Morph: ʔax̌•x̌•lw̓sílxʷ. Etym: √ʔx̌l. to be well matched; to have a similar body.

Istem. Category: C2Inch. hiˑ, iʔ kəw̓wápsəls qʷəm̓qʷím̓ kɬʔax̌əx̌luʔsílxʷ. Their horses prance and they're well matched. [GDd2 680] See: ʔx̌l2.

ʔax̌ʔax̌lálqʷ   [ʔax̌ʔax̌lálqʷ] Morph: ʔax̌•ʔax̌lálqʷ. Etym: √ʔx̌l. to be the same height, stature.

Istem. t̓iʔ put c̓ax̌ʔax̌lús uɬ put c̓ax̌ʔax̌lálqʷəlx t̓iʔ. Their faces are alike, and their heights too. [GDd2 637] See: ʔx̌l2.

ʔax̌ʔax̌lílx   [ʔax̌ʔax̌lílx] Morph: ʔax̌•ʔax̌l+ílx. Etym: √ʔx̌l. to be busy doing s.t.

Istem. Category: +ilx. way̓ axáʔ ʔax̌ʔax̌lílx. He was busy doing something. [dict] ʔax̌ʔax̌lílx. They are doing something. [nb10a 172] See: ʔx̌l2.

ʔax̌ʔax̌lmncút   [ʔax̌ʔax̌lməncút] Morph: ʔax̌•ʔax̌l+mncút. Etym: √ʔx̌l. to move aside.

Istem. Category: +ncut. ʔax̌ʔax̌əlməncút. They move. [nb9a 050] See: ʔax̌lmncút; ʔx̌l1.

ʔax̌ʔax̌lús   [ʔax̌ʔax̌lús] Morph: ʔax̌•ʔax̌lús. Etym: √ʔx̌l. the same face; matching faces.

Istem. t̓iʔ put c̓ax̌ʔax̌lús uɬ put c̓ax̌ʔax̌lálqʷəlx t̓iʔ. Their faces are alike, and their heights too. [GDd2 637] See: ʔax̌lús; ʔx̌l2.

ʔáx̌ʷlaʔxʷ   [ʔáx̌ʷlaʔxʷ] Morph: ʔáx̌ʷlaʔxʷ. Etym: √ʔx̌ʷ. cleared land.

Istem. Sp ʔax̌ʷ scooping motion, scraping motion. way̓ taʔmúlaʔxʷ, c̓áx̌ʷlaʔxʷ. It's spring, we got the snow cleared away. [HnTrp 080] See: ʔax̌ʷ.

ʔax̌ʷlp   [ʔax̌ʷlp] Morph: ʔax̌ʷlp. Etym: √ʔx̌ʷ. a broom.

Istem. Sp čy eʔc-čɬ-ʔáx̌ʷlp-i (Ka) I am sweeping the floor; Sh ʔix̌ʷ-leʔp broom; Th /ʔax̌ʷyep sweep floor; Li ʔáx̌ʷ-lap to sweep the floor. ʔax̌ʷlp. Broom. [OkB] See: ʔax̌ʷ.

ʔax̌ʷlpm   [ʔax̌ʷlpṃ] Morph: ʔax̌ʷlp+m. Etym: √ʔx̌ʷ. to sweep the floor.

Mstem. Sh ʔix̌ʷ-leʔp broom; Th /ʔax̌ʷyep sweep floor; Li ʔáx̌ʷ-lap to sweep the floor. ʔáx̌ʷlpəm. Sweep. [OkB] See: ʔax̌ʷ.

ʔáx̌ʷmaʔ   [ʔáx̌ʷmaʔ] unclear semantic import.

pcl.

ʔax̌ʷmn   [ʔax̌ʷmən] Morph: ʔax̌ʷ+mn. Etym: √ʔx̌ʷ. brush.

Istem. Category: +mn. ʔáx̌ʷmən. Brush. [OkB] See: ʔax̌ʷ.

ʔax̌ʷnt   Morph: ʔax̌ʷ+nt. Etym: √ʔx̌ʷ. to sweep.

Tstem. Sp √ʔax̌ʷ scooping motion, scraping motion; č hi yeʔc-čɬ-ʔax̌ʷlp-i (Ka) I am sweeping the floor; Sh ʔix̌ʷ-m to sweep; Th ʔax̌ʷ sweep. Category: +nt. ʔáx̌ʷsəlx uɬ tx̌ʷáyqsəlx. They swept them in a pile. [nb18105.8]

ʔax̌ʷt   [ʔax̌ʷt] Morph: ʔax̌ʷ+t. Etym: √ʔx̌ʷ. to go downstream; go downstream along the shore; to go far into the water.

Istem. Sp cn n-ʔáx̌ʷ-t I paddled downriver, I went downstream; Cr n+ʔax̌ʷ downstream. Category: +t. kən ʔax̌ʷt. I went downstream. [nb08 056] lut aksʔáx̌ʷ. Don’t go far into the lake! [nb21.32a]

ʔáx̌ʷx̌ʷaʔx̌ʷ   [ʔáx̌ʷəx̌ʷaʔx̌ʷ] Morph: ʔáx̌ʷ•x̌ʷ•aʔx̌ʷ. expression of displeasure or disappointment.

pcl. Category: Intj. nák̓ʷəm ixíʔ iʔ kʷu kʷis isx̌aʔx̌áʔ. a nákxnaʔ. ʔáx̌ʷəx̌ʷaʔx̌ʷ. I see my father-in-law took me. Ah, goodness! [crea178] See: ʔáx̌ʷmaʔ.

ʔax̌ʷyn   [ʔáx̌ʷiyn] Morph: ʔax̌ʷ+yn ? Etym: √ʔx̌ʷ. fishing net.

Istem. See Sh ʔəx̌ʷ-mn-etkʷ-n-s to throw into the water. ʔáx̌ʷiyn. Fishing net. [OkB]

ʔax̌ʷʔáx̌ʷt   [ʔax̌ʷʔax̌ʷt] Morph: ʔax̌ʷ•ʔax̌ʷ+t. Etym: √ʔx̌ʷ. several go downstream; go downstream along the shore; go far into the water.

Istem. Category: +t. See: ʔax̌ʷt.

ʔaykstnúnt   Morph: ʔaykst+nú+nt. Etym: √ʔy. to manage to fight s.o. or s.t.

Tstem. Category: +nt. k̓íˑˑk̓əm ksƛ̓əlnúntəm kiʔ ʔaykstnús iʔ səmx̌íkən. It had just about killed him, and then the bear got fighting back. [fatboy 211] See: ʔiyks(t); ʔy.

ʔaymíw̓s   [ʔaymíw̓s] Morph: ʔay+míw̓s. Etym: √ʔy. a cross; to bless s.o.

Istem. Sp ʔey-méw̓s a cross, crossways, the crucifix; Cm ʔiy̓máw̓s y̓‑y̓m‑aw̓s cross, crucifix; Cr ec+ʔe+dxʷíw̓es cross, crucifix. ixíʔ ʔaymíw̓s kʷis, məɬ aláʔ qʷəlqʷílt iʔ q̓ʷaʕylqs, iʔ lsipík. He took a cross, and the priest, the bishop, talked. [Cona72]

ʔaymíw̓snt   Morph: ʔay+míw̓s+nt. Etym: √ʔy. a cross; to bless s.o.

Tstem. Sp ʔey-méw̓s a cross, crossways, the crucifix; Cm ʔiy̓máw̓s y̓‑y̓m‑aw̓s cross, crucifix; Cr ec+ʔe+dxʷíw̓es cross, crucifix. Category: +nt. ʔaymíw̓sənts. He blessed you. [dict]

ʔaymw̓sálq   [ʔaymusálq] Morph: ʔay+mw̓sálq. Etym: √ʔy. to wear a cross in one's clothing.

Istem. kʷu ctxʷúyməntəm iʔ q̓ʷaʕylqs, c̓aymusálqs, t ʔaymiw̓s a cƛ̓ak i l iq̓íps. The Black Robes arrived amongst us, a cross on their clothes stuck in their belt. [nb22.28] See: ʔaymíw̓s.

ʔayq̓   [ʔayq̓] Morph: ʔayq̓. Etym: √ʔyq̓. to knot or tie s.t.

Istem. əcʔáyq̓ It's tied. [nb27-15 002]

ʔayq̓nt   Morph: ʔayq̓+nt. Etym: √ʔyq̓. to knot or tie s.t.

Tstem. Gram: This stem behaves as strong or weak Category: +nt.

1 • strong (root stressed). ʔáyq̓əntxʷ. You knotted it. [nb23 179]

2 • weak (desinence stressed).

Category: +nt. ʔayq̓əntín. I tied it. [nb27-15 001]

ʔayxʷmnwiw̓s   [ʔayxʷmənwíw̓s] Morph: ʔayxʷ+mnwiw̓s. Etym: √ʔyxʷ. things swapped.

Istem. ʔayxʷmənwíw̓s. Two things crossed / swapped. [nb26-41 020] See: nʔayxʷiw̓(s); ʔyxʷ.

ʔayxʷmnwixʷnt   Morph: ʔayxʷ+mnwixʷ+nt. Etym: √ʔyxʷ. to disagree.

Tsten. Category: +nt. ʔayxʷmənwíxʷsəlx. They can't agree on a subject. [nb26-42 0] See: ʔyxʷ.

ʔayx̌ʷɬt   Morph: ʔayx̌ʷ+ɬt. Etym: √ʔyx̌ʷ. to make s.o. tired.

Tstem. lut kʷu aksʔáyx̌ʷɬtəm inkəwáp. Don't tire my horse! [E70.3] See: ʔayx̌ʷt.

ʔayx̌ʷst   [ʔayx̌ʷst] Morph: ʔayx̌ʷ+st. Etym: √ʔyx̌ʷ. to make s.o. tired.

Tstem. Category: Caus, +st. lut aksʔáyx̌ʷstəm ankwáp. Don't tire your horse! [E70.2] See: ʔayx̌ʷtst; ʔayx̌ʷt.

ʔayx̌ʷt   [ʔayx̌ʷt] Morph: ʔayx̌ʷt. Etym: √ʔyx̌ʷt. to be tired.

Istem. Sp √ʔayx̌ʷ tired, čn ʔáyx̌ʷ-t I'm tired; Cm ʔayx̌ʷt be tired; Cr ʔayx̌ʷ fatigued, tired. Category: +t. way̓ mat qʷásqiʔ way̓ ixíʔ mi ck̓əɬk̓láxʷ mi cʔayx̌ʷt. Maybe when BlueJay gets out of sight he'll get tired. [BJSeym 210] way̓ mat kʷ ʔayx̌ʷt. You must be tired. [nb1240.2] uɬ lut ʔayx̌ʷt, uɬ ṇk̓əwpíls. He wasn't tired, he was lonesome. [dict] ixíʔ sxʷaʔxʷísts, uɬ t̓i lúˑˑt uɬ ʔayx̌ʷt. He's walking back and forth, and in no time he got tired. [dict] lut kʷ t̓ə ʔayx̌ʷt kʷ ɬaʔ cənc̓íw̓ṃ. You don't get tired when you wash dishes. [dict] way̓, way̓ kʷ sʔáyx̌ʷtx. You are tired. [dict] lut t̓ə səlkʷút iscxʷúy məɬ kən ɬ c̓ayx̌ʷt. I haven't come that far for me to be tired. [dict] aɬíʔ sqilxʷ sc̓ílxʷtx kəʔ c̓ayx̌ʷt. People get hungry when they get tired. [dict]

ʔayx̌ʷtíls   [ʔayx̌ʷtíls] Morph: ʔayx̌ʷt+íls. Etym: √ʔyx̌ʷt. to feel tired.

Istem. Category: +ils. ʔayx̌ʷtíls. Tired. [nb9a 054] See: ʔayx̌ʷt.

ʔayx̌ʷtmnt   Morph: ʔayx̌ʷt+m+nt. Etym: √ʔyx̌ʷt. be tired of s.o.

Tstem. Category: +nt. taɬt ʔayx̌ʷtməntsən. I am tired of you. [feb94 073] Category: c+^+st. ha kʷu c̓ayx̌ʷtəmstxʷ. Are you tired of me? [nb20.7] See: ʔayx̌ʷt.

ʔayx̌ʷtmst   [ʔa.yx̌ʷtəmst] Morph: ʔayx̌ʷ+t+m+st. Etym: √ʔyx̌ʷ. to make s.o. tired.

Tstem. Category: Caus, +m+st. ʔáyx̌ʷtəmstmən. I made you tired. [E70.8] kʷu ʔáyx̌ʷtmstxʷ. You made me tired. [Oct28.15] See: ʔayx̌ʷst. Category: Conf.

ʔayx̌ʷtst   [ʔayx̌ʷtst] Morph: ʔayx̌ʷt+st. Etym: √ʔyx̌ʷt. to make s.o. tired.

Tstem. Category: Caus, +st. ʔáyx̌ʷtstən. I got him tired. [E70.8] ʔáyx̌ʷtstən inkwáp. I made my horse tired. [feb94 075] See: ʔayx̌ʷst.

ʔayx̌ʷx̌ʷ   [ʔáyx̌ʷəx̌ʷ] Morph: ʔayx̌ʷ•x̌ʷ. Etym: √ʔyx̌ʷ. to get tired.

Istem. Category: C2Inch. lut t̓a cʔáyx̌ʷəx̌ʷ inkəwáp. My horse doesn’t get tired. [E70.4]

ʔayʔáyx̌ʷt   [ʔayʔáyx̌ʷt] Morph: ʔay•ʔáyx̌ʷ+t. Etym: √ʔyx̌ʷ. several are tired.

Istem. Category: +t. uɬ ixíʔ uɬ aɬíʔ way̓ ʔayʔáyx̌ʷtəlx. They were already tired. [lnxbdga 081] mat way̓ p ʔayʔáyx̌ʷt. I guess you are tired. [dict] way̓ púlxəlx, uɬ aɬíʔ sʔayʔáyx̌ʷtxəlx, ʔatxílxəlx. They went to bed because they were tired, they went to sleep. [dict] See: ʔáyx̌ʷt.

ʔaʔamtúlaʔxʷ   [ʔaʔamtúlaʔxʷ] Morph: ʔa•ʔam+túlaʔxʷ. Etym: √ʔm. ʔaʔamtúlaʔxʷ.

Istem. ʔaʔamtúlaʔxʷ. Woman's name. [nb20.90a] See: √mt.

ʔaʔáx̌ʷx̌ʷ   [ʔaʔáx̌ʷx̌ʷ] Morph: ʔa•ʔáx̌ʷ•x̌ʷ. Etym: √ʔx̌ʷ. a wrapper.

Istem. Ques: is this ʕaʕáx̌ʷx̌ʷ ? Category: C2Inch. uɬ aɬíʔ pnicí uɬ axáʔ kɬʔaʔáx̌ʷəx̌ʷ iʔ x̌ʷíc̓laʔxʷtən i l səlk̓íw̓səm. At that time we had a wrapper machine to cut the grain to tie bundles. [AutPS 258] Category: Conf.

ʔaʔísck   [ʔaʔísck] Morph: ʔa•ʔísck. Etym: √ʔsck. ground squirrel; pine squirrel.

Istem. Sp ʔístč̕ tree squirrel; ʔisč̕ tree squirrel; sísč̕ ground squirrel; Cr sič squirrel... v. 1 has √sč̕; Sh escék̓. Category: Faun. uɬ lut t̓a cmistín iʔ ʔaʔísck ɬa cksaq̓ʷsts. I donʼt know if she skins the squirrels. [cre28] kʷaʔ ʔaʔísck, c̓aʔxʷkʷúnəm iʔ ʔaʔísck. Squirrels, the squirrels were chattering. [nb2550.1] ik̓líʔ kən cʕ̓ac̓əstən, nák̓ʷəm ʔaʔísck. I looked there, they were squirrels. [nb2550.3] See: ʔaʔísck̓aʔ.

ʔaʔísck̓aʔ   [ʔaʔísck̓aʔ] Morph: ʔa•ʔísck̓+aʔ. Variant: ʔaʔísck. Etym: √ʔsck̓. a squirrel.

Istem. Category: Faun. ʔaʔísck̓aʔ. Squirrel. [74tp2 003] See: ʔaʔísck.

ʔaʔmút   [ʔaʔmút] Morph: ʔaʔmút. Etym: √ʔmt. to sit.

Istem. See: ʔamút.

ʔaʔsíw̓ɬ   [ʔaʔsíw̓ɬ] Morph: ʔa•ʔsíwɬ. Variant: ʔaʔsúɬ. Etym: √ʔs(w)ɬ. loon; Loon.

Istem. Category: Faun. ʔaʔsíw̓ɬ. Loon. [OkB] See: ʔaʔsúɬ.

ʔaʔsúɬ   [ʔaʔsúɬ] Morph: ʔa•ʔsúɬ. Variant: ʔaʔsíw̓ɬ. Etym: √ʔs(w)ɬ. loon; Loon.

Istem. Sp w̓súʔɬ, w̓síw̓ɬ a loon (bird); Cm ʔiswl, ʔíswal loon; Sh ʔiswɬ; Th ʔísweɬ; Li ʔíswaɬ. Category: Faun. uɬ cniɬc k̓ʷul̕l̕ t ʔaʔsúɬ. And he turned into Loon. [lnx2 440] way̓ t̓i x̌əlˑwís, məɬ ɬənʔaɬxʷítkʷ. t̓i tiʔx̌əlx̌ílˑəm, ɬt̓ʔak̓ʷ, uɬ way̓ ʔaʔsíw̓ɬ. He fooled around a little, went back in the water. He kept on doing so, came back out, and came back a loon. [nb263.5]

ʔaʔúkʷnt   Morph: ʔa•ʔúkʷ+nt. Etym: √ʔkʷ. to take several things.

Tstem. Category: +nt. ʔaʔúkʷiʔs iʔ siyúpsc. He took his tops. [dict] See: ʔukʷ.

ʔaʔúlw̓sm   [ʔaʔúluʔsəm] Morph: ʔa•ʔúlw̓s+m. Etym: √ʔl. to gather and gather.

Mstem. way̓ ixíʔ ʔaʔúˑˑluʔsəm iʔ t k̓ámaʔ, iʔ t stim̓. He started to gather pine needles, anything. [dict] See: ʔúlw̓s.

ʔaʔúlw̓stn   [ʔaʔúluʔstən] Morph: ʔa•ʔúlw̓s+tn. Etym: √ʔl. rake for hay.

Istem. Category: +tn. ʔaʔúluʔstən. Rake. [nb20.94] See: ʔaʔúlw̓s.

ʔaʔúm   [ʔaʔúm] Morph: ʔa•ʔúm. Etym: √ʔm. to read; to say; to compose; to utter; to name.

Istem. incá iscʔaʔúm iʔ q̓əy̓mín. I composed the letter. [nb6.41] kən ʔaʔúm. I sound the words. [nb23 100] See: ʔum.

ʔaʔúmm   [ʔaʔúmˑ] Morph: ʔa•ʔúm•m. Etym: √ʔm. to call the square dance.

Mstem. Category: C2Inch. səcʔaʔúmˑx. He's calling the dance. [nb23 104] kən ʔaʔúm iʔ l kaʔɬəlspíntk. I called square dance for three years. [nb23 105] See: ʔaʔúm.

ʔaʔúmnt   Morph: ʔa•ʔúm+nt. Etym: √ʔm. to read; to say; to compose; to utter; to name.

Tstem. Category: +nt. t incá kiʔ ʔaʔúmən iʔ q̓əy̓mín. I read the book. [nb6.41] ʔaʔúməntxʷ mi k̓ʷul̕ntxʷ iʔ snq̓y̓y̓usc iʔ l naqs x̌əccíkst. Read and do what's on page one hundred. [newles 277] n̓ín̓w̓iʔ t̓i wiks ʔaʔúmis, məɬ cunts. Once he sees it and reads it, he’ll tell you. [nb1291.7] See: ʔum.

ʔaʔúsaʔ   [ʔaʔúsaʔ] Morph: ʔa•ʔúsaʔ. Etym: √ʔsʔ. egg(s); to lay eggs.

Istem. Sp ʔuʔúseʔ egg; Cm ʔaʔúšaʔ egg; Cr ʔúseʔ eggs; Sh ʔúʔse; Th ʔeˑ/ʔúseʔ egg (of bird); Li ʔú•ʔsaʔ egg; ʔa:ʔúˑʔsa eggs. kʷu ksxʷúyaʔx k̓l səntumístən mi kʷu nʔísəm t sqʔim naʔɬ ʔaʔúsaʔ. We are going to the store to buy milk and eggs. [newles 322] iʔ sənc̓aʔxʷíɬc̓aʔ, iʔ utmíl, kəm̓ iʔ ʔaʔúsaʔ. Hot cakes, oat meal, or eggs. [dict] sʔaʔúsaʔx. She's laying eggs. [dict]

ʔaʔúsaʔm   [ʔaʔúsaʔm] Morph: ʔa+ʔúsaʔ. Etym: √ʔsʔ. to lay eggs.

Mstem. uc ʔaʔúsaʔməlx. Do they lay eggs? [nb18110.9] See: ʔaʔúsaʔ.

ʔaʔwíɬwɬ   [ʔaʔwíɬwəɬ] Morph: ʔaʔwíɬ•wɬ. ?

?. Category: Conf.

ʔaʔxkín   [ʔaʔxkín] Morph: ʔaʔxkín. Etym: √ʔxkn. to do s.t. in some way; to do what?

Istem. Category: Amalg. yaʕ̓pqín sqilxʷ iʔ scwiks uɬ sc̓aʔxkínxəlx. He saw lots of people, and what are they doing? [GDd2 052] See: xkín.

ʔəxʷ   [ʔəxʷ] semantic import "again".

pcl. Sp ʔexʷ again, once more, as per usual; Sh ʔuxʷ again, as previously. Category: Intj. ʔəxʷ m̓iʔm̓yáʔm iʔ sənk̓líp. The coyotes are telling stories again. [RAmisc92 001]

ʔəx̌   [ʔəx̌] marks repugnance, as when one steps on excrement or other such. Category: Intj.

pcl. Category: Intj.

ʔicckn̓   [ʔícəckən̓] Morph: ʔic•ckn̓. Etym: √ʔc. several play; to play with s.t.

Istem. Category: C2Pl. way̓ uɬ t̓i kmix p c̓ícəckən̓. And all you do is play. [BJSeym 077] lut cmaylx ilíʔ ʔícəcknəlx. They played in all kinds of ways with them. [grlsdd 020] way̓ t̓əxʷ kʷu ksʔícəcknaʔx. We are going to play games. [2gts 123] See: also recorded as ʔicckn.

ʔicckn̓t   Morph: ʔic•ck+nt. Etym: √ʔc. several play; to play with s.t. Category: C2Pl.

Tstem. Category: +nt. ksʔícəckiʔsəlx məɬ q̓sápiʔ sənkʷkʷʔác c̓íwtəlx mi sic ʔatxílxəlx. They are going to play, the last ones go to sleep long after dark. [LynxS 050] See: also recorded as ʔicckn.

ʔickn   [ʔíckən] Morph: ʔíckn. Etym: √ʔckn. to play.

Istem. Cr ʔicč play. t̓i sc̓ícknaʔxəlx uɬ t̓i scyaʕ̓míxəlx sc̓ícknaʔxəlx. They are playing and they gather and play. [GDd1 048] way̓ ixíˑˑʔ uɬ ɬkicx c̓íckən. That's it, and he gets back and plays. [bjmd 103] way̓ kmix əc̓íckən uɬ way̓. He just plays and that's all. [bjmd 131] uɬ way̓ cxʷylwís, uɬ c̓íckən, way̓ cqcqícəlx. He was running around, playing, running all over. [dict] way̓ ʕapnáʔ p ikcyaʕmíxaʔx, kʷu ksʔícknaʔx. Now I want you all to gather, we are going to play. [dict] sc̓ícəckn̓aʔxəlx kəm yaʔ ctxiʔtíʔstəlx, uɬ stim̓. They're playing, or running around, or what. [dict]

ʔickst   Morph: ʔick+st. Etym: √ʔckn. to play with s.t. or s.o.

Tstem. Category: +st. ʔíckstəm iʔ t smaʔmʔím, qəsqəsínkstməlx, háhtəlx. The girls are playing with them, tickling their bellies, they’re laughing. [nb1241.3] t̓i kʷ ɬənʔúɬxʷ uɬ ʔickstxʷ kʷ puʔackiʔscút. When you go in play with your borrowed man. [lpb184] See: ʔickn.

ʔictw̓   [íctuʔ] Morph: ʔictw̓. Etym: √ʔctw ?. long snowshoes.

Istem. íctuʔ. Long snowshoes. [OkB]

ʔih   [ʔih] Morph: ʔih. Etym: ʔh. unclear semantic import.

pcl. Category: Intj. ʔih swiʔnúmt. My, he got handsome. [fatboy 118]

ʔiknám   [ʔiknám] Morph: ʔiknám. Etym: √ʔknm. From: English Viet Nam. Viet Nam.

Istem. Category: Borr. ʔiknám. Viet Nam. [dict]

ʔik̓ʷn   [ʔík̓ʷən] Morph: ʔik̓ʷn. Etym: √ʔk̓ʷn. salmon eggs; fish eggs.

Istem. Sp x̌ʷel̕ék̓ʷl dried salmon eggs; Cm ʔak̓ʷl̕ salmon roe; ʔak̓ʷn fish eggs; Cr ʔík̓ʷl salmon eggs; Sh ʔek̓ʷn fish roe; Th √ʔék̓ʷən ? salmon roe. ʔík̓ʷən. Salmon eggs; fish eggs. [dict]

ʔilxʷ   [ʔilxʷ] Morph: ʔilxʷ. Etym: √ʔlxʷ. to fast; to eat no food.

Istem. kʷ c̓ilxʷ mi sic ník̓ənts iʔ səxʷmrím. First you’ll fast and then the doctor will operate on you. [E70.11]

ʔilxʷt   [ʔilxʷt] Morph: ʔilxʷ+t. Etym: √ʔlxʷ. to be hungry.

Istem. Category: +t. ʔilxʷt, aɬíʔ lut t̓ ʔamtísəlx inkəkwáp. My dog was starving, they didn’t feed him. [E70.13] axáʔ iskxnílt mat way̓ nixʷ ʔilxʷt, ʔayx̌ʷt. My child follower must really also be tired, exhausted. [dict] sc̓ilxʷtx. He's very hungry. [dict] aɬíʔ sqilxʷ sc̓ílxʷtx kəʔ c̓ayx̌ʷt. People get hungry when they get tired. [dict] See: ʔilxʷ.

ʔilxʷtmst   Morph: ʔilxʷ+t+m+st. Etym: √ʔlxʷ. to be hungry for s.t.; to crave s.t.

Tstem. Category: c+^+st. taɬt əc̓ílxʷtmstən iʔ swíyaʔ. I crave swíyaʔ buds. [E44.23] See: ʔilxʷt.

ʔilxʷtst   [ʔilxʷtst] Morph: ʔilxʷ+t+st. Etym: √ʔlxʷ. to make s.o. hungry.

Tstem. Category: Caus, +st. ʔílxʷtstən inkəwáp, lut t̓ ʔamtín. I made my horse hungry, I didn’t feed him. [E70.10] kʷu ʔilxʷtstxʷ. You made me hungry. [E80.20] See: ʔilxʷt.

ʔilxʷxʷ   [ʔílxʷəxʷ] Morph: ʔilxʷ•xʷ. Etym: √ʔlxʷ. to be starved.

Istem. Category: C2Inch. lut t̓ ʔamtísəlx inkəkwáp, uɬ ʔílxʷəxʷ. They didn’t feed my dog, and it got starved. [E70.12]

ʔíɬc̓aʔ   [ʔíɬc̓aʔ] Morph: ʔíɬc̓aʔ. Etym: √ʔɬn. a plate.

Istem. ʔíɬc̓aʔ. Plate. [OkB] See: ʔiɬn.

ʔiɬɬn   [ʔiɬɬən] Morph: ʔiɬ•ɬ+n. Etym: √ʔɬn. to have eaten s.t.

Istem. Category: C2Inch. way̓ way̓ skcʔíɬəɬnx axáʔ iʔ sl̕áx̌tət nák̓ʷəm Our partner must have eaten it. [HnTrp 335] See: ʔiɬn.

ʔiɬn   [ʔíɬən] Morph: ʔiɬn. Etym: √ʔɬn. to eat; to feast.

Istem. Sp ʔiɬn eat; Cm ʔiɬn to eat; Cr ʔiɬn eat; Sh ʔiɬn to eat, sg.; Th √ʔíɬən animal-eat; Li ʔíɬən to eat, intr. way̓ kɬcsəlxítəms, uɬ kʷ ʔíɬən. She'll have set the table for you, and you will eat. [dict] aláʔ mi cqəntíxʷ mi kʷ ʔíɬən. Set it here, and eat. [dict] ʔíɬnəx. Eat! [pd] way̓ uɬ kcwílsəlx, way̓ sʔíɬənsəlx, ʔíˑɬnəlx, uɬ wiʔwiʔcínəlx. They gave them something to eat, they ate, they ate and got done eating. [dict] kʷu ksʔíɬnaʔx t sɬiqʷ. We'll eat some meat. [nb25-23 006] way̓ t̓əxʷ kən ksc̓íɬən iʔ t supúlaʔxʷ. I’ll just nip a little at the Timothy hay. [nb1265.4] axáʔ aksc̓íɬən. This is what you will eat. [nb2571.3] məɬ ixíʔ cəqɬtím iʔ ksc̓íɬəns. She puts down a whole pot of food for him. [dict] way̓ cwiʔskɬsál iʔ ksc̓íɬəns. His meal is already on the table. [dict] məɬ cxʷʔul iʔ ksc̓íɬənsəlx. Their food was steaming. [dict] anwí cənq̓aʔílsəmstxʷ iʔ ksc̓íɬəntət. You're the one who rustles things for us to eat. [dict] n̓ín̓w̓iʔ kən p̓iʔqíltṇ məɬ c̓úkʷɬmən iʔ ksc̓íɬnəmp. When my cooking is done I'll bring you what you're going to eat. [dict] uɬ ixíʔ l aksc̓íɬən. This is for your food. [dict] x̌lítəntməlx ksʔíɬnaʔxəlx. They asked them to come and eat. [dict] uɬ ksʔíɬnaʔx, kɬutəntís iʔ ksc̓iɬns. He was going to eat it, and he put something in his food. [mychildr 041] məɬ itíʔ mi cxʷəlxʷált ta c̓iɬn uɬ ixíʔ mrímstən. They will get life from that as food and as medicine. [mychildr 191]

ʔiɬnm   Morph: ʔiɬn+m. eat.

Mstem. kstaʔmínaʔ uɬ ɬaʔ cx̌ast ɬaʔ c̓iɬnəm i l sʔistk. In the spring, when they eat well in the winter. [AutPS 235]

ʔiɬnt   Morph: ʔiɬ+nt. Etym: √ʔɬn. to eat.

Tstem. Category: +nt. lut ksʔíɬiʔs. Don't let him eat it! [11.10a] lut t swit t̓ə ksʔíɬiʔs. Nobody will eat it. [nb2565.6] iʔ t sxʷyalqʷ aɬíʔ ʔiɬs. The wood worms ate it. [grlsdd 256] See: ʔiɬn.

ʔiɬst   Morph: ʔiɬ+st. eat, eat s.t.

Tstem. Category: c+^+st. t̓i kʷ scənhhílsəm uɬ yaʕyáʕt c̓íɬstəm. We don't want to hurt your feelings and we eat everything. [dict] ixíʔ itlíʔ sc̓x̌ilx ka cx̌minks iʔ skʷərxán kiʔ ksc̓iɬsts. That's why Crane likes frogs and eats them. [frogdd 040]

ʔiɬt   Morph: ʔi+ɬt. Etym: √ʔɬn. to eat.

Tstem. kʷu ʔiɬts istík̓əl. He ate up my food. [Oct92 084] kʷu ʔiɬtxʷ isɬáq. You ate my berries. [nb21.136a] See: ʔiɬn.

ʔimx   [ʔimx] Morph: ʔimx. Variant: ʔim̓x. Etym: √ʔmx. to move; to change residence.

Istem. Sp ʔim̓š move; Cm ʔím̓x to move, vacate, relocate. Category: +x. uɬ ilíʔ mat ʔímxəlx. They all moved there. [su7q̓im 087] cxʷúˑˑywi, cxʷúywi, way̓ way̓ kʷu ksʔímxaʔx, kʷu ksʔímxaʔx. Come, come, we're going to move. [cogrzd 113] aláʔ ʔímxəlx axáʔ ia nəx̌ʷnx̌ʷíw̓s naʔɬ sqʷsíʔsəlx, naʔɬ q̓ʷʕay kʷukʷús. The couple had moved away with their son Black Pig. [blkpg 025] mat t̓i t sənkʷəkʷʔác úɬiʔ ʔimx. He must have moved in the night. [dict] kʷu sʔimxs. We are going to move. [dict] ixíʔ uɬ sic ʔimx k̓əl snilíʔtṇs. Then he moved to where he belongs. [dict] ixíʔ uɬ lut t̓a c̓ímxəlx axáʔ iʔ sənpíntktn iʔ sqílxʷ. That's why the Penticton People don't move. [su7q̓im 031]

ʔim̓kstmnt   Morph: ʔím̓kst+m+nt. Etym: √ʔm̓. to crowd s.o.; to force s.o.

Tstem. Category: +nt. kʷu ʔím̓kstməntxʷ. You crowded me, you forced me. [11.26a]

ʔim̓x   [ʔim̓x] Morph: ʔim̓+x. Variant: ʔimx. Etym: √ʔm. to move (residence); to move camp.

Istem. Category: +x. uɬ ixíʔ kʷu nstils caʔkʷ way̓ kʷu ɬc̓im̓x. And we thought if we could move back. [lnxbdga 253]

ʔip   [ʔip] Morph: ʔip. Variant: yp; ip. Gram: the initial ʔ is not clear on the way. Category: LxAfx. See: yp.

ʔipkícx   [ʔipkícx] Morph: c+ʔipkic+x. Etym: √kc. to arrive some place on the way to ...

Istem. Category: +x. ilíʔ kən c̓ipkícx ixíʔ iʔ l sənm̓aʔm̓áyaʔtəns iʔ sqilxʷ. On the way over here I stopped at the Indian school. [mychildr 112] See: kicx.

ʔippíx̌m   [ʔippíx̌əm] Morph: ʔippíx̌+m. Etym: √px̌. to hunt on the way.

Mstem. ʔippíx̌əm. [dict] See: pix̌m.

ʔippúlx   [ʔippúlx] Morph: ʔippúlx. Etym: √plx. to camp on the way.

Istem. uɬ taʔlíʔ ḷkʷut iʔ sənilíʔtṇs, cəm̓ kʷu ɬʔippúlx, way̓ kʷu cʔippúlx kiʔ kʷu cyaʕp. His house is very far, we'll have to camp again on the way; we had to camp when we were on the way here. [dict] lut kʷu t̓ ʔippúlx. We didn’t camp on the way there (we made it all in one day). [nb18233.16] laʔkín kiʔ p ʔippúlx. Where did you camp going there? [nb18234.1] See: pulx.

ʔipwíkm   Morph: ʔip+wík+m. Etym: √wk. to see s.t. on the way; to catch a glimpse of s.t.

Mstem. ʔipwíkm. Catch sight of something. [dict] See: wik.

ʔipwíknt   Morph: ʔip+wík+nt. Etym: √wk. to see s.t. on the way; to catch a glimpse of s.t.

Tstem. Category: +nt. ʔəpwíkən. I accidentally saw it. [nb08 748] a məɬ itlíʔ c̓iʔpwíkstəm. She gets a glimpse of him. [CoGrSy 743] See: wik.

ʔipwksqílxʷ   [ʔipuksqílxʷ] Morph: ʔipwk+s+qílxʷ. Etym: √wk, √qlxʷ. to (happen to) see s.t. or s.o. on the way; to catch a glimpse.

Istem. Category: Compd. laʔkín t̓əxʷ ɬaʔ cʔipuksqílxʷ axáʔ iʔ scix̌íʔstx məɬ t̓ʕapám. When he who drives the deer accidentally catches a glimpse of it, he shoots it. [BJSeym 203] kən ʔipuksqílxʷ. I happened to see people [on the way]. [nb08 746] ʔipwksqílxʷ. He saw it (but it got out of sight again). [dict] See: wksqílxʷ.

ʔip̓mn   [ʔíp̓mən] Morph: ʔip̓+mn. Etym: √ʔp̓. wiping imstrument, dish cloth.

Istem. Category: +mn. ʔíp̓mən. Wiping instrument. [nb26-26 020] See: ʔip̓.

ʔip̓nt   Morph: ʔip̓+nt. Etym: √ʔp̓. to wipe s.t. (dry).

Tstem. Sp √ʔep̓ wipe dry; Cm ʔap̓‑nt‑xʷ you wipe s.t.; Cr ʔip̓ wipe; Sh ʔep̓-m to wipe; Th √ʔép̓ wipe; Li ʔáp̓-an̓ to wipe s.t. Category: +nt. ʔíp̓ən. I wiped it. [nb26-26 023] x̌w̓əntísəlx x̌əw̓w̓álqʷ, xʷƛ̓əntísəlx məɬ ʔíp̓əs. They dry the sticks dry, they whittle them, and they dry them. [dict]

ʔip̓p̓   [ʔip̓p̓] Morph: ʔip̓•p̓. Etym: √ʔp̓. to have gotten wiped.

Istem. Category: C2Inch. ʔíp̓əp̓. Got wiped. [nb26-26 021] See: ʔip̓.

ʔip̓s   [ʔip̓s] Morph: ʔip̓s. Etym: √ʔp̓. to wipe one's face.

Istem. ʔíp̓əsx. Wipe your face! [dict] See: ʔip̓.

ʔip̓stn   [ʔíp̓stən] Morph: ʔip̓s+tn. Etym: √ʔp̓. face wiper, face cloth; towel.

Istem. Category: +tn. ʔíp̓stən. Towel. [nb26-26 022] See: ʔip̓.

ʔíq̓c̓aʔm   [ʔíq̓c̓aʔṃ] Morph: ʔíq̓c̓aʔ+m. Etym: √ʔq̓. to scrape hides.

Mstem. ʔíq̓c̓aʔam. Hide Scraping. [rdgs 068] axáʔ naqs a nk̓ʷúl̕məns iʔ sqilxʷ ɬaʔ c̓íq̓c̓aʔam. This is another way of scraping hides. [rdgs 069] See: ʔiq̓.

ʔiq̓mn   [ʔíq̓mən] Morph: ʔiq̓+mn. Etym: √ʔq̓. scraper; scraping tool for tanning hides.

Istem. Category: +mn. axáʔ ack̓ʷúl̕əmsts iʔ ʔíq̓mən. This is what he uses as a scraper. [E45.27] See: ʔiq̓.

ʔiq̓nt   Morph: ʔiq̓+nt. Etym: √ʔq̓. to scrape s.t.

Tstem. Sp √ʔaq̓ scrape; Cm ʔiq̓-q̓ become scraped; Sh ʔiq̓-m to scrape the hairs off a skin; Th ʔíq̓ scrape skin; Li √ʔiq̓ to scrape a hide (scrape the hair off). Category: +nt. məɬ sic ʔíq̓əntəm. And then we scrape it. [rdgs 071] See: ʔaq̓ʷ.

ʔiq̓q̓   [ʔíq̓əq̓] Morph: ʔiq̓•q̓. Etym: √ʔq̓. (a hide) is scraped.

Istem. Cm ʔiq̓-q̓ become scraped. Category: C2Inch. ʔiq̓əq̓. It's scraped. [nb21.138] c̓íq̓əq̓. [A hide] is scraped. [nb21.138] See: ʔiq̓.

ʔiq̓st   Morph: ʔiq̓+st. Etym: √ʔq̓. to scrape s.t.

Tstem. Sp √ʔaq̓ scrape; Cm ʔiq̓-q̓ become scraped; Sh ʔiq̓-m to scrape the hairs off a skin; Th ʔíq̓ scrape skin; Li √ʔiq̓ to scrape a hide (scrape the hair off). Category: c+^+st. c̓iq̓stən. I always scrape it. [jan93nb 010] See: ʔaq̓ʷ.

ʔisk̓ʷlm   [ʔísqʷləm] Morph: ʔisk̓ʷl+m. Etym: √ʔsk̓ʷl. to pitch s.t.; to throw s.t.; to chuck s.t.

Mstem. Sp √ʔisk̓ʷl throw, scatter, strew about; Cm ʔisk̓ʷlntxʷ you throw s.t. iksʔísqʷləm. I am going to throw them. [nb9a 001] See: ʔisk̓ʷl.

ʔisk̓ʷlmɬt   Morph: ʔisk̓ʷl+m+ɬt. Etym: √ʔsk̓ʷl. to pitch s.t.; to throw s.t.; to chuck s.t.

Tstem. Sp √ʔisk̓ʷl throw, scatter, strew about; Cm ʔisk̓ʷlntxʷ you throw s.t. kʷu cʔísk̓ʷləmɬt isəp̓síp̓iʔxən. Throw down my moccasins. [newles 127] See: ʔisk̓ʷl.

ʔisk̓ʷlmnt   Morph: ʔisk̓ʷl+m+nt. Etym: √ʔsk̓ʷl. to pitch s.t.; to throw s.t.; to chuck s.t.

Tstem. Sp √ʔisk̓ʷl throw, scatter, strew about; Cm ʔisk̓ʷlntxʷ you throw s.t. Category: +nt. kəm̓əntís iʔ stk̓ʷəƛ̓k̓ʷƛ̓ústəns məɬ k̓a nwist ʔísk̓ʷləms. He took his eyes out and he threw them up in the air. [coyeyes 002] kəm̓əntís iʔ stk̓ʷƛ̓k̓ʷƛ̓ústəns məɬ k̓a nwist ʔísk̓ʷləms. He took his eyes out and he threw them up in the air. [ce 002] uɬ axáʔ ilíʔ iʔ qʷəcqʷácqən ʔísk̓ʷləms. They threw the caps down. [dict] See: ʔisk̓ʷl.

ʔisk̓ʷlnt   Morph: ʔisk̓ʷl+nt. Etym: √ʔsk̓ʷl. to pitch s.t.; to throw s.t.

Tstem. Sp √isk̓ʷl throw, scatter, strew about; Cm ʔisk̓ʷl‑nt‑xʷ you throw s.t. [pl]. Category: +nt. naʔník̓əntəm uɬ ʔísk̓ʷləntəm axáʔ iʔ sqiltks. He was cut up in small pieces and his body was thrown away. [dc31]

ʔist   Morph: ʔi+st. Etym: √ʔɬ. to eat s.t.

Tstem. Category: c+^+st. c̓ístən, c̓istxʷ, c̓ists. I eat it, you eat it, he eats it. [nb25-41 003] q̓ʷəlíwm iʔ t sp̓iʔqáɬq, uɬ ixíʔ c̓ists. She picks fruit, and that's what she eats. [nb2541.10-11] uɬ wam̓ t̓i ʕan̓ a c̓ístsəlx. And they have been eating just magpies. [cre48] a c̓ístsəlx. What they eat. [nb26-84 017] lut t̓a cʔístəm iʔ sənt̓áluyaʔqən. We don’t eat the sənt̓áluyaʔqən. [E5] See: ʔiɬn.

ʔistkm   [ʔístkəm] Morph: ʔistk+m. Etym: √ʔs. to be winter; to winter.

Mstem. Sp s-ʔístč winter season; Cm s‑ʔistkʷ December (early winter); Sh s-ʔistk winter; Li s.ʔístkən winter dwelling. t̓əxʷ aɬíʔ way̓ ʔístkəm. It was already winter. [fatboy 098] caʔkʷ cus ya nqílxʷcən ʔístkəm way̓ uɬ xʷʔit iʔ smik̓ʷt. A they say in Indian, winter, and there was lots of snow. [HnTrp 003] uɬ way̓ t̓i ilíʔ c̓úl̕usəlx iʔ l ʔístkəm. They stick together in winter. [dict] way̓ uɬ k̓əy̓ílx, way̓ xʔal̕ ksmqʷáqʷs, ksʔístkəms. It's fall, soon it will snow, winter starts. [dict] c̓ístkməlx. They winter. [dict]

ʔitx   [ʔitx] Morph: ʔitx. Etym: √ʔtx. to sleep.

Istem. Sp ʔitš sleep, asleep; Cr ʔitš he slept; Cm ʔitx to sleep; Sh ʔitx/ʔətix to sleep, sg. ʔítxəx. Go to sleep! [pd] lut kən t̓ ac̓ítx, scutx. "I couldn't sleep," he said. [su7q̓im 246] way̓ uɬ lut̓ ʔitx iʔ sk̓ʷək̓ʷíməlt. The baby never went to sleep. [AutPS 360] way̓ lut iksʔítx. I am not going to sleep. [Nams 032] t̓əxʷ lut aksʔítx, ixíʔ kʷ ikscúnəm, lut aksʔítx. Don't fall asleep, that's what I'm telling you, don't fall asleep. [dict] way̓ ixíʔ st̓ət̓k̓ʷəncúts ixíʔ sʔitxs. Then he lay down and he fell asleep. [dict] ksʔiˑˑtx cəm̓ la ntx̌ʷəx̌ʷqín, mi uɬ xʷt̓lílxəlx. He sleeps until noon, then they get up. [BJSeym 055] xʷuyx iʔ k̓əl bed, məɬ kʷ ʔitx. lut iʔ tanm̓ús ɬ ikcm̓ay̓xítəm a c̓itx. Go to bed and sleep. I'm wasting my time telling stories to one who is asleep. [nb2582.5] ʔiˑˑtx, uɬ mat k̓əɬʔatətxnúmt, mat cənwʔís kiʔ qiɬt. He slept, and he must have overslept, the sun was high when he woke up. [dict]

ʔitxst   [ʔitxst] Morph: ʔitx+st. Etym: √ʔtx. to make s.o. sleepy.

Tstem. Category: +st, Caus. kʷu ksʔítxstxʷ. You made me sleepy. [E80.21] taɬt kiʔ kʷu ksʔítxstxʷ. You are sure making me sleepy. [E80.23] See: ʔitx.

ʔítx̌ʷaʔ   [ʔítx̌ʷaʔ] Morph: ʔítx̌ʷaʔ. Etym: √ʔtx̌ʷʔ. 1 • camas.

Istem. Category: Bot. uɬ axáʔ iʔ c̓x̌ʷlúˑˑsaʔ, uɬ ʔíˑˑtx̌ʷaʔ, t̓əxʷ yaʕyáʕt iʔ sqilxʷ iʔ sʔíɬəns. White camas, camas, all kinds of things the Indians eat. [2gts 051] ixíʔ nixʷ talí sck̓ʷúl̕s swit ɬə ksk̓ʷúl̕əms iʔ t ʔítx̌ʷaʔ. It's also a lot of work for anybody to fix black camas. [TBK41]

2 • Istem. black camas (camassia quamash). Sp ʔítx̌ʷeʔ camas (black, blue, or brown in color); Cr ʔétx̌ʷeʔ camas (baked...); Cm ʔitx̌ʷáʔ black camas; Th ʔítx̌ʷeʔ ~ ʔítx̌ʷaʔ blue camas.

ʔiwt   [ʔiwt] Morph: ʔiw+t. Etym: √ʔw. to be or get behind; to be late; to be last.

Istem. Sh ʔəwit the last, behind. Category: +t. kən ʔiwt. I got behind. [nb08 645] aɬíʔ k̓ʷnaʔ kʷu ʔiywt. We might get behind. [Nams 084] cúntməlx, uɬ incá kən ʔiwˑt. He said to them, "I am late." [nb2536.10] úɬiʔ ʔiwt kəkc̓ílxqən. Woodtick got behind. [dict] aláʔ ki c̓iwt iʔ spúlxtət. Here was our last camp. [lpb393] uɬ ixíʔ yaʔ c̓iwt iʔ nínk̓mən. That is the last knife. [nb08 768] uɬ axáʔ iʔ t sx̌aʔx̌áʔs naʔɬ ɬcicks t̓i ilíʔ c̓íwtəlx. His father-in-law and mother-in-law are also behind. [BJSeym 496] t̓i ilíʔ c̓íwtəlx. They are right behind. [dict]

ʔíwtmiʔst   [ʔíwtmiʔst] Morph: ʔíwt+miʔst. Etym: √ʔwt. to stay behind.

Istem. uɬ aɬíʔ skm̓əlsmístx wápupxən iʔ ʔíwtmiʔst. Lynx is not good enough and he put himself back. [LynxS 023] uɬ kən ʔíwtmiʔst aɬíʔ kən sqəltmíxʷ. I’ll put myself behind [the woman] because I’m a man. [nb1223.3] See: ʔiwt.

ʔiwwt   [ʔiwˑt] Morph: ʔiw•w+t. Etym: √ʔw. to be or get left behind.

Istem. Category: C2Inch. kən ʔiwˑt. I got left behind. [E68.5] See: ʔiwt.

ʔiwwtst   [ʔiwˑtst] Morph: ʔiw•w•t+st. Etym: √ʔw. to cause s.o. to be last.

Tstem. Category: Caus, C2Inch, +st. ʔiwˑtstn. I caused him to be last. [E68.3] See: ʔiwt.

ʔiyksm   Morph: ʔiyks+m. Etym: √ʔy. to fight back; to get even.

Mstem. Sp ›éyčs-n I got even with him; Cr y̓idčt to avenge; Sh ʔry-qs-m to take revenge; Th ʔez revenge; see Li ʔazuqʷ to get even. Category: nMstem. kʷ isʔíyksəm. I’m paying you back, I'm getting even; I’m going to fight you back. [nb1842.1] See: ʔy.

ʔiyksnt   Morph: ʔiyks+nt. Etym: √ʔy. to fight back; to get even.

Tstem. Sp ›éyčs-n I got even with him; Cr y̓idčt to avenge; Sh ʔry-qs-m to take revenge; Th ʔez revenge; see Li ʔazuqʷ to get even. Category: +nt. kʷu ʔíyksəs. He got even with me. [nb1842.2] way̓ ʔíyksən. I fought him back. [nb18245.16] kʷu ʔíyksəs. He fought me back. [nb18245.9] See: ʔy.

ʔiykst   Morph: ʔiykst. Etym: √ʔy. to fight back; to get even.

Istem. Sp ›éyčs-n I got even with him; Cr y̓idčt to avenge; Sh ʔry-qs-m to take revenge; Th ʔez revenge; see Li ʔazuqʷ to get even. kən ʔiykst. I fought back. [nb08 669] lut aksʔíykst. Don’t fight back! [nb18245.7] kən ksʔíykstaʔx, ikskc̓ík̓naʔməlx axáʔ. I am going to get even; Iʼm going to burn them. [dc93] See: ʔy.

ʔiykstmnt   Morph: ʔiykst+m+nt. Etym: √ʔy. to fight back; to get even with s.o.

Tstem. Category: +nt. ksʔíykstməntməlx. We are going to get even with them. [nb1842.3] See: ʔiyks(t); ʔy.

ʔiylnt   Morph: ʔiyl+nt. Etym: √ʔyl. to force s.t.

Tstem. Category: +nt. wim̓ ʔiyls, uɬ cúntəm t q̓ʷʕay kʷukʷús... She tried to force it, and Black Pig said to her... [blkpg 080]

ʔiys   [ʔíys] Morph: ʔiys. Etym: √ʔys. root with meaning "change" on which several stems are formed. Category: Rt. See: k̓ɬʔiys; ɬk̓ɬʔiys; sk̓ɬʔiys; k̓ɬʔaysáqsm; k̓ɬʔayslscut; k̓ɬʔayslscutn; k̓ɬʔaysnwíxʷ; k̓ɬʔayxʷíw̓s. Sp ʔey to buy, to exchange money, to cross; Cm kɬ‑ʔays to change s.t. into s.t.; Cr n+ʔid exchange; Sh √ʔey exchange, give in return, meet; Th √ʔáz buy; Li ʔaz̓ to buy s.t.; n.ʔáˑʔz̓-əm to trade.

ʔiʔínk   [ʔiʔínk] Morph: ʔi•ʔínk. Etym: √ʔnk. ʔiʔínk: unidentified small bird.

Istem. Category: Faun. ixíʔ aʔ scústsəlx t̓i ʔiʔínk. niʕ̓íp əcc̓əqʷáqʷ c̓x̌iɬ. uɬ niʕ̓íp ilíʔ iʔ kʷaʔ əcɬəɬkɬák aɬíʔ ʕapnáʔ. That is what they call qe:ʔiʔínk. She's always crying like. And now she is always in the bushes. [nb2564.8-10]

ʔíʔɬc̓aʔ   [ʔíʔɬc̓aʔ] Morph: ʔí•ʔɬc̓aʔ. Etym: √ʔɬ. a kitchen utensil.

Istem. ʔíʔɬc̓aʔ. Kitchen utensil (dish, place mat...). [nb19.326] See: ʔíɬc̓aʔ.

ʔiʔɬn   [ʔíʔɬən] Morph: ʔi•ʔ•ɬn. Etym: √ʔɬn. to eat a little.

Istem. Category: Dim. kən ʔíɬən, kən ʔíʔɬən. I eat, I eat a little. [Omak] See: ʔiɬn.

ʔiʔw̓ístn   [ʔiʔw̓ístən] Morph: ʔi•ʔw̓ís+tn. Etym: √ʔws ?. death camas.

Istem. Ques: analysis not clear Category: +tn, Bot. ʔiʔw̓ístn. Death camas. [nb20.14a]

ʔkin   [ʔkin] Morph: ʔkin. Variant: ʔkin̓. Etym: √ʔkn̓. where; how; when; to do s.t. in some way; the matter with s.o. or s.t.; what happens.

Istem. Sp čen̓; Cr ečín+m happen; Sh √ken to do, to be where; Th √ʔkén what happen? (first element appears only after vowel, with some variation; or in combination with px. c- yielding ...); Li √kan what, whether, how?. mat t̓əxʷ sc̓kinx ixíʔ iʔ sixʷápməx kiʔ ckxan. We don't know this Shuswap's problem that came along. [su7q̓im 085] uɬ iwá cus way̓ uɬ kʷ sc̓kinx. She even said to her: "What's with you?" [BJSeym 073] lut nixʷ akɬəɬm̓íkstəm ʔkin təl tmixʷ təl skəkáʕkaʔ kəm̓ iʔ təl stəkʷtəkʷút iʔ l təmxʷúlaʔxʷ. Don't bother any whatsoever of the birds or of the animals that walk on the ground. [dict] anwí mi ṇk̓ʷíntxʷ, ʔkin y akɬx̌mínk, ixíʔ uɬ tx̌ʷíw̓səntəm. You will have your pick, whatever you want, and we'll divide it up. [dict] uɬ ʔkin iʔ sckƛ̓aʔámp. Where is the one you went to get? [dict] ʔkin inlaklí. Where's my key? [dict]

ʔkinm   Morph: ʔkin+m. Etym: √ʔkn̓. where; how; when; to do s.t. in some way; the matter with s.o. or s.t.; what happens.

Mstem. Sp čen̓; Cr ečín+m happen; Sh √ken to do, to be where; Th √ʔkén what happen? (first element appears only after vowel, with some variation; or in combination with px. c- yielding ...); Li √kan what, whether, how?. cut lut, lut kən t̓a ckínəm. She said "No, nothing wrong with me." [lnx2 181] uɬ ʔkínəm iʔ sl̕áx̌təmp. What happened to your partner? [HnLk14]

ʔkin̓   [ʔkin̓] Morph: c+ʔkin̓. Variant: ʔkin. Etym: √ʔkn̓. what; how; where; when.

Istem. Sp √čen̓ where, which; Cm ʔac‑ʔkan‑m how are (you)?; Cr e+čín+m happen (lit. what happened to h/h?); Sh √ken to do, to be where; Th /kén-m ~ /ʔkén-m ... how come; Li √kan what, whether, how? See: kin̓.

ʔkist   Morph: ʔki+st. Variant: ʔkin̓. Etym: √ʔkn̓. where; how; when; to do s.t. in some way; the matter with s.o. or s.t.; what happens.

Tstem. Sp čen̓; Cr ečín+m happen; Sh √ken to do, to be where; Th √ʔkén what happen? (first element appears only after vowel, with some variation; or in combination with px. c- yielding ...); Li √kan what, whether, how?. Category: c+^+st. caʔkʷ kʷu m̓áyaʔɬtxʷ c̓kístsəlx iʔ swíc̓əm uɬ iʔ səlkípəm iʔ t ʔítx̌ʷaʔ. Tell me how to dig and cook camas. [drymd 022] k̓ʷná kən sl̕ip pnaʔ ití t stim̓ kʷu c̓kists. I might get lost or something might happen to me. [nb1266.13]

ʔknúlaʔxʷ   [ʔknúlaʔxʷ] Morph: ʔknúlaʔxʷ. Etym: √ʔkn. how to be fixed, ready, prepared for s.t.

Istem. kʷ c̓knúlaʔxʷ. How are you fixed for it? [dict] See: ʔkin.

ʔlk̓ʷ   [ʔlk̓ʷ] Morph: ʔlk̓ʷ. Etym: √ʔlk̓ʷ. root with meaning "sharpen" on which several stems are formed. Category: Rt. See: ʔalk̓ʷsíʔstm; ʔalk̓ʷúsm; ʔalk̓ʷústn.

ʔmutst   Morph: ʔmut+st. Etym: √mt. to get s.o. settled.

Tstem. Category: c+^+st. iʔ ƛ̓ax̌x̌ƛ̓x̌áptət kʷu c̓mútstəm iʔ k̓l qʷyˑúlaʔxʷ, kəm̓ k̓ʷəl̕k̓ʷəl̕múɬ. Our parents got us settled with rich or industrious people. [newles 328]

ʔtqʷ   [ʔtqʷ] Morph: ʔatqʷ. Etym: √ʔtqʷ. root with meaning "ponderosa pine" on which several stems are formed. Category: Rt. See: sʔatqʷɬp; nsaʔsáʔtqʷɬp; ssaʔtqʷɬp. Sp √ʔatqʷ (ʔastqʷ) (sʔatqʷ) ponderosa pine, yellow pine...; s-ʔástqʷ ponderosa pine; s-ʔatqʷɬp fully grown, mature, ponderosa pine, bull pine; Cr yʔátqʷeɬp conifer, pine tree; Sh sʔetqʷ-ɬp Ponderosa pine; Th q/ʔetʷɬp ponderosa pine.

ʔuckláx̌nmnt   Morph: ʔuckláx̌n+m+nt. Etym: √ʔckl. to loop s.t. over the shoulder.

Tstem. Category: +nt. t̓i kʷm̓iɬ məɬ ɬəxʷpúsəms məɬ ʔuckl̕áx̌nəms. Promptly he loops it over his shoulder and over his head. [CoGrSy 044] See: nʔuckláx̌nm.

ʔuckʷumáwckn   [ʔuckʷumáwckən] Morph: ʔuckʷumáwckn. Etym: √ʔckʷ. ʔuckʷumáwckn (Charlie Seymour).

Istem. Ques: phonetics not clear ʔuckʷumáwckən. Charlie Seymour's name. [Nb 4, p. 110]

ʔuclm   [ʔúcləm] Morph: ʔucl+m. Etym: √ʔcl. to paddle.

Mstem. See Sp č-hi-yeʔclʕapmí I paddled the canoe... I’m floating downriver. ixíʔ skɬmuts, ixíʔ sʔúcləms. He sat down in there, then he paddled. [msqdd 033] kən ʔúcləm. I paddled. [nb08 052]

ʔuclxtn   [ʔúcləxtən] Morph: ʔucl+x+tn. Etym: √ʔcl. oar, paddle.

Istem. Category: +tn. ʔúcləxtən. Paddle. [14.92a] See: ʔuclm.

ʔucɬ   [ʔucɬ] Morph: ʔucɬ. Etym: √ʔcl. Variant: ʔucɬtn. oar, paddle.

Istem. ʔucɬ. Paddle. [OkB] See: ʔucɬtn.

ʔucɬtn   [ʔucɬtṇ] Morph: ʔucɬ+tn. Etym: √ʔcl. oar, paddle. Variant: ʔucɬ.

Istem. Category: +tn. ʔucɬtn. Paddle. [OkB]

ʔucʔuckl̕íp   [ʔuʔuckl̕íp] Morph: wc•wckl̕ip. Etym: √wckl̕. several run downhill; several run down a canyon; several run downstairs.

Istem. See Sp √ʔuc follow the tracks of; čn n-ʔucʔúcšn-m I followed the tracks. c̓ucʔuckl̕ípx. They are running downstairs. [nb1280.1] See: wcwcklipm.

ʔukʷ   [ʔukʷ] Morph: ʔukʷ. Etym: √ʔkʷ. to take s.o. or s.t. around; to transport, carry s.t.

Istem. Sp ʔúkʷuʔ bring, take; Cm s-n-ʔukʷ-mn truck; Cr y+ʔúkʷ+m to move something yonder; Sh (c-)ukʷ-m to take, bring, carry, haul; Th √ʔúkʷəwə ? deliver. aɬíʔ kən sxʷuyx kən sʔukʷx t ism̓iʔm̓áy̓. I am traveling, I am taking a message. [grlhd 084]

ʔukʷɬt   Morph: ʔukʷ+ɬt. Etym: √ʔkʷ. to take s.o. or s.t. around; to transport, carry s.t.

Tstem. Sp ʔúkʷuʔ bring, take; Cm s-n-ʔukʷ-mn truck; Cr y+ʔúkʷ+m to move something yonder; Sh (c-)ukʷ-m to take, bring, carry, haul; Th √ʔúkʷəwə ? deliver. way̓ kʷu ʔukʷɬtxʷ, way̓ incá myaɬ kən c̓ayx̌ʷt. You take it for me, I am too tired. [dict] n̓ín̓w̓iʔ ckicxstxʷ iʔ skəkáʕkaʔ, mi ʔukʷɬtxʷ yaʔ ylmíxʷəm. When you bring back the birds, take them to the king. [dict]

ʔukʷɬtm   Morph: ʔukʷ+ɬt+m. Etym: √ʔkʷ. to take s.o. or s.t. around; to transport, carry s.t.

nTstem. Sp ʔúkʷuʔ bring, take; Cm s-n-ʔukʷ-mn truck; Cr y+ʔúkʷ+m to move something yonder; Sh (c-)ukʷ-m to take, bring, carry, haul; Th √ʔúkʷəwə ? deliver. lut kʷu aksk̓əɬxʷíc̓əɬtəm, taɬt kʷu akɬʔúkʷɬtəm. Don't send it back to me, bring it back to me! [nb2578.9] lut náx̌əmɬ kʷ t̓ iksʔúkʷɬtəm. I'm not going to hand it to you. [dict]

ʔukʷm   Morph: ʔukʷ+m. Etym: √ʔkʷ. to take s.o. or s.t. around; to transport, carry s.t.

Mstem. Sp ʔúkʷuʔ bring, take; Cm s-n-ʔukʷ-mn truck; Cr y+ʔúkʷ+m to move something yonder; Sh (c-)ukʷ-m to take, bring, carry, haul; Th √ʔúkʷəwə ? deliver. Category: nMstem. kʷ iksʔúkʷəm. I'll take you. [dict]

ʔúkʷmaʔm   [ʔúkʷmaʔm] Morph: ʔúkʷ+maʔ+m ? Etym: √ʔkʷ. to bid s.o. good bye.

Mstem. Category: nMstem. kʷ isʔúkʷmaʔm. I'm leaving you. [dict]

ʔukʷmn   [ʔúkʷmən] Morph: ʔukʷ+mn. Etym: √ʔkʷ. to leave s.o.; to bid good bye to s.o.

Istem. See Sp ʔukʷm̓eʔcín-m he recollected the kindness of someone who had said something nice to him shortly before he or she died. Category: +mn. kʷ isʔúkʷmən. I'm leaving you, I bid you good bye. [11.70] Category: Conf.

ʔukʷnt   Morph: ʔukʷ+nt. Etym: √ʔkʷ. to take s.o. or s.t. around; to transport, carry s.t.

Tstem. Sp ʔúkʷuʔ bring, take; Cm s-n-ʔukʷ-mn truck; Cr y+ʔúkʷ+m to move something yonder; Sh (c-)ukʷ-m to take, bring, carry, haul; Th √ʔúkʷəwə ? deliver. Category: +nt. ixíʔ aláʔ ckicx, aláʔ x̌əlˑwís, uɬ itlíʔ ʔúkʷsəlx k̓aʔkín. He arrived here, visited around, and then they took him around. [mychildr 165] way̓ ixíʔ ʔukʷs iʔ k̓əl cítxʷsəlx. He took them to their house. [Dvl 098]

ʔukʷst   Morph: ʔukʷ+st. Etym: √ʔkʷ. to take s.o. or s.t. around; to transport, carry s.t.

Tstem. Sp ʔúkʷuʔ bring, take; Cm s-n-ʔukʷ-mn truck; Cr y+ʔúkʷ+m to move something yonder; Sh (c-)ukʷ-m to take, bring, carry, haul; Th √ʔúkʷəwə ? deliver. Category: c+^+st. aɬíʔ uɬ way̓ t̓i pink c̓úkʷstən k̓əl tawn. I always take him to town. [nb1583.5]

ʔukʷt   [ʔukʷt] Morph: ʔukʷt. Etym: √ʔkʷt. to crawl on one's belly.

Istem. Cr ʔukʷ+t crawled (He...); see Cm kʷuwmínct crawl on one’s belly. Category: +t. ʔukʷtx. Crawl on your belly! [mychildr 079] ʔukʷt ixíʔ iʔ pəptwínaxʷ, uɬ lkʷilx itlíʔ. The old woman crawled, and she got away from there. [bfp6]

ʔullw̓s   [ʔúlˑuʔs] Morph: ʔul•lw̓s. Etym: √ʔl. several people are gathered; to be gathered; to be together.

Istem. Sp ʔul meet, n-ʔúluʔs-m they’re united, they’re joined, they’re merged...; Li √ʔul̕us to get together, to have a meeting. Category: C2Inch. iʔ l ʔasíl mi kʷu ʔúlˑuʔs. We will meet at two o'clock. [newles 304] ixíʔ i l sk̓ʔay kaʔ c̓úlˑuʔs iʔ sqilxʷ ilíʔ, məɬ tixʷməlx t qáqxʷəlx. In the fall the people gather there, and they get fish. [su7q̓im 019] ɬaʔ c̓úlˑuʔsəlx, a c̓úluʔsəlx iʔ ƛ̓ax̌əx̌ƛ̓x̌áp, m̓ay̓xtwíxʷəlx, ʔaɬʔíɬnəlx. When they get together, the elders gather, they tell stories to one another, they feast. [su7q̓im 213] uɬ way̓ k̓ʷənxspíntk kʷu sʔúlˑuʔsc. We have been gathering for a few years. [EnLet14] uɬ aɬíʔ nak̓ʷaʔ cmistím n̓ín̓w̓iʔ kʷu c̓úlluʔs. We don't know if we will be together. [dict] uɬ t̓i ilíʔ c̓úlluʔsəlx, nəqsíɬxʷəlx. They are all together, in one house. [dict] uɬ way̓ t̓i ilíʔ c̓úlluʔsəlx iʔ l ʔístkəm. They stick together in winter. [dict] lut iʔ kscʔúlluʔsc. We won't be mixed up. [dict] məɬ p px̌ʷməncút k̓a cəmq̓ʷmáq̓ʷ, lut kɬc̓úlluʔsəmp iʔ laʔɬ sqilxʷ. You will scatter to the mountains, you won't be mixed up with the people. [dict]

ʔulpnt   Morph: ɬ+ʔulp+nt. Etym: √ʔlp. to repeat.

Tstem. Category: +nt. ɬʔúlpənt iscqʷəlqʷílt. Repeat what I said. [nb26-03 015] əɬʔulpnt ascqʷlqʷílt. Summarize what you've said. [newles 274]

ʔúluʔs   [ʔúluʔs] Morph: ʔulw̓s. Etym: √ʔl. to gather s.t.

Istem. See: ʔulw̓s.

ʔulw̓ɬt   Morph: ʔulw̓+ɬt. Etym: √ʔul. to gather; to gather things.

Tstem. Sp √ʔul meet, n-ʔúluʔs-m they're united, they're joined, they're merged; Li √ʔul̕us to get together, to have a meeting. ʔúluɬtəm. He gathered them up. [dict] ilíʔ ʔúluʔɬtxʷ iʔ sc̓uc̓uʔxáns, qmintxʷ. You gather its feet, lay them down. [mychildr 224] ixíʔ ʔúˑˑluʔɬtəm iʔ, láqʷmiʔst aɬíʔ ixíʔ sútən iʔ spumt. He gathered the remains that were scattered about, the hair. [coyeyes 091] huhúy uɬ kʷu ʔúluʔɬt isqíltk. Gather my body! [LynxS 235] way̓ ixíʔ úˑˑluʔɬtəm iʔ sqiltks iʔ spumts. She gathered all his body parts and his fur. [LynxS 254]

ʔulw̓s   [ʔúluʔs] Morph: ʔulw̓s. Etym: √ʔul. to gather; to gather things.

Istem. Sp √ʔul meet, n-ʔúluʔs-m they're united, they're joined, they're merged; Li √ʔul̕us to get together, to have a meeting. uɬ way̓ t̓i ilíʔ c̓úluʔsəlx i l sʔístkəm. They stick together in winter, they winter. [BJSeym 014] ixíʔ i l sk̓ʔay kaʔ c̓úl ˑus iʔ sqilxʷ ilíʔ, məɬ tixʷməlx t qáqxʷəlx. In the fall the people gather there, and they get fish. [su7q̓im 019] uɬ aɬíʔ nak̓ʷá cmistím n̓in̓w̓iʔ kʷu c̓úluʔs. We don’t know if we’ll all be together. [nb1228.9]

ʔulw̓snt   Morph: ʔulw̓s+nt. Etym: √ʔul. to gather; to gather things.

Tstem. Sp √ʔul meet, n-ʔúluʔs-m they're united, they're joined, they're merged; Li √ʔul̕us to get together, to have a meeting. Category: +nt. ixíʔ ʔúluʔsəs iʔ kəl̕kíl̕lx, iʔ sc̓uʔxán, iʔ stim̓. She gathered up the hands, feet, everything. [chipdd 068] p yaʕp uɬ ʔúluʔsəntəm. When you get there we'll gather. [nb2551.14] ʔúlusəs. He gathered it. [dict]

ʔuɬxʷst   [ʔúɬxʷst] Morph: ʔuɬxʷ+st. Etym: √ʔɬxʷ. to cause s.o. to enter; to put s.o. inside.

Tstem. Sp ʔuɬxʷ enter, go in. Category: Caus, +st. ʔúɬxʷstəms. He put you inside. [nb08 803]

ʔum   [ʔum] Morph: ʔum. Etym: √ʔm. to call; to name; to say; to ask.

Istem. Sp √ʔaw name, say aloud, read, count; √ʕaw (aw ʔaw) to name, to read; hec-ʔáw-s-t-m he was (customarily) named, called by them; Sh ʔəm(e)t to call, name, mention; Th ʔúm name. uɬ aɬíʔ lut ikskɬənwísləxəm iʔ t yaʕyáʕt iksʔúm. I'm not going to jump over what I'm going to say. [gregory 037] aɬíʔ c̓um iʔ skʷists, uɬ lut t̓a ɬəcmiɬtín iʔ skʷists. He has a name, but I do not know his name. [lpb446] uɬ ixíʔ axáʔ iʔ sʔúms iʔ ta ṇqʷəlqʷíltṇ iʔ sck̓əwsk̓əɬcəhmíx. And that's what's called in the language 'the ones that go and set watch'. [dict] ksʔum. It has a name. [dict]

ʔúmlaʔxʷ   [ʔúmlaʔxʷ] Morph: ʔúmlaʔxʷ. Etym: √ʔm. to call a place such and such; to name a place.

Istem. way̓ sílxʷaʔ tawn iʔ sc̓úmlaʔxʷsəlx. What they named is a big town. [nb1285.9] See: ʔum.

ʔúmlaʔxʷm   Morph: ʔúmlaʔxʷ+m. Etym: √ʔm. to call a place such and such; to name a place.

Mstem. ʔúmlaʔxʷəm k̓aʔkín iʔ ksənƛ̓lpúlaʔxʷtənsəlx. He named the place where they were goint to settle. [LynxS 198] See: ʔum.

ʔúmlaʔxʷnt   Morph: ʔúmlaʔxʷ+nt. Etym: √ʔm. to call a place such and such; to name a place.

Tstem. Category: +nt. ʔúmlaʔxʷs iʔ tawn, itlíʔ kʷu ɬcxʷuyx. He named his town, “That’s where we come from." [nb1255.4] huhúy, t̓əxʷ ʔúmlaʔxʷənt antəmxʷúlaʔxʷ, n̓ín̓w̓iʔ mypnún iʔ skʷists. OK now name your country, I'll know its name. [dict] ixíʔ ʔúmlaʔxʷs iʔ sənilíʔtṇs. He named the country where they came from. [dict] ʔúmlaʔxʷsəlx tlaʔkín. They named from where (they came). [dict] See: ʔum.

ʔúmlaʔxʷst   Morph: ʔúmlaʔxʷ+st. Etym: √ʔm. to call a place such and such; to name a place.

Tstem. Category: c+^+st. ixíʔ uɬ itlíʔ c̓úmlaʔxʷstsəlx t mons. That's what they call Monse. [2gts 008] ixíʔ cʔúmlaʔxʷstsəlx ixíʔ a cxəlkíʔs. They call it the turn-around place. [2gts 180] k̓əl sc̓úmlaʔxʷstsəlx t kʷkʷár̓kʷər̓xnəm. To where they call Rogers Bar. [AutPS 194] c̓úmlaʔxʷstsəlx hup. They call that place Fort Hope. [dict] See: ʔum.

ʔumɬt   Morph: ʔum+ɬt. Etym: √ʔm. to call; to name; to say; to ask.

Tstem. Sp √ʔaw name, say aloud, read, count; √ʕaw (aw ʔaw) to name, to read; hec-ʔáw-s-t-m he was (customarily) named, called by them; Sh ʔəm(e)t to call, name, mention; Th ʔúm name. kʷu ʔumɬts iskʷíst, kʷu cus, ixíʔ anwí. He said my name, he said, "Is that you?" [su7q̓im 256] way̓ ʔúmɬtəm i ta ksəntumístən, way̓ ixíʔ x̌áq̓ɬtəm. The store keeper told him, and he paid. [GDd1 114]

ʔumm   [ʔumˑ] Morph: ʔum•m. Etym: √ʔm. to be named; to be called.

Istem. Sh √ʔəm(e)t to call, name, mention; Th √ʔúm name. Category: C2Inch. stim̓ iʔ sʔumˑs iʔ... What is its name? [nb26-03 009]

ʔumncút   [ʔuməncút] Morph: ʔum+ncút. Etym: √ʔm. to call oneself s.t.

Istem. Category: +ncut. uɬ sc̓x̌ilx kiʔ kʷu ʔúlˑuʔs, iʔ kʷu əc̓uməncút iʔ kʷu suknaqínx. That is why we have gathered, we who all ourselves Okanagan. [EnLet.12] See: ʔum.

ʔumnt   Morph: ʔum+nt. Etym: √ʔm. to call; to name; to say; to ask.

Tstem. Sp √ʔaw name, say aloud, read, count; √ʕaw (aw ʔaw) to name, to read; hec-ʔáw-s-t-m he was (customarily) named, called by them; Sh ʔəm(e)t to call, name, mention; Th ʔúm name. Category: +nt. uɬ way̓ t anwí mi ʔúməntxʷ iʔ ksk̓ʷánɬqtət. You name what we're going to plant. [Dvl 029] aɬíʔ k̓ík̓aʔt c̓úməntəm iʔ ta lʔiws. When he got close his father made a call to him. [nb2547.2] ckicx aʔ ntityíx, k̓ʷul̕s iʔ sqilxʷ, ʔúmsəlx t snx̌x̌ʔíwləm. The salmon arrived, the People prepared him, and called him chief of water creatures. [mychildr 201] scústsəlx q̓ʷəyq̓ʷáʕy st̓əmáʕlt, uɬ ixíʔ qʷəspíc̓aʔ iʔ ʔúmsəlx. They call them Black Cows, or Buffalo. [dict]

ʔumst   Morph: ʔum+st. Etym: √ʔm. to call; to name; to say; to ask.

Tstem. Sp √ʔaw name, say aloud, read, count; √ʕaw (aw ʔaw) to name, to read; hec-ʔáw-s-t-m he was (customarily) named, called by them; Sh ʔəm(e)t to call, name, mention; Th ʔúm name. Category: c+^+st. stim̓ mat ɬaʔ c̓úmstsəlx. It has a name. [dict] lut t̓a cmistís ɬ ksʕacəntís iʔ sc̓wxáns, ɬəqʷcínxən, c̓úmstəm. He doesn't even know how to tie his shoes, the loops around the ankle, that's what we call it. [dict]

ʔumxt   Morph: ʔum+xt. Etym: √ʔm. to call; to name; to say; to ask.

Tstem. Sp √ʔaw name, say aloud, read, count; √ʕaw (aw ʔaw) to name, to read; hec-ʔáw-s-t-m he was (customarily) named, called by them; Sh ʔəm(e)t to call, name, mention; Th ʔúm name. Category: +xt. ixíʔ kʷu ʔumxts ixíʔ níxəl̕məntxʷ mat tə sənkʷkʷʔác. Maybe in the night you heard the one who named me. [lpb325] ixíʔ kʷu ɬə ʔumxts. That is the one who named me. [lpb326]

ʔum̓sm   [ʔúm̓səm] Morph: ʔum̓s+m. Etym: √ʔm̓s. to howl.

Mstem. kən ʔúm̓səm c̓x̌iɬ ta nc̓ícən. I howl like a wolf. [nb27-09 003]

ʔúpaʔ   [ʔúpaʔ] Morph: ʔúpaʔ. Etym: √ʔpʔ. younger sister, hypocoristic form of ɬccʔups; appellative form: a female addressing a younger female.

Istem. Category: App, Kin. way̓ ʔúpaʔ. Hello, younger sister! [nb22.19]

ʔupnkst   [ʔúpənkst] Morph: ʔupnkst. Variant: ʔapnkst. Etym: √ʔpn. ten.

Istem. Sp ʔupn ten; Cr ʔúpen ten; Sh ʔup-əkst ten (objects); Th ʔúpnekst ten; ten times. Category: Num. ʔupnkst. Ten. [dict]

ʔupnkstásq̓t   [ʔupənkstásq̓ət] Morph: ʔupnkstásq̓t. Variant: ʔapnkstásq̓t. Etym: √ʔpn. ten days.

Istem. ʔupnkstásq̓t. Ten days. [dict] See: ʔupnkst.

ʔupnkstɬ+1   [ʔúpənkstɬ] Morph: ʔupnkst+ɬ+. Etym: √ʔpn. stem on which numbers 11-19 are formed. See: 29/Sep/2020.

ʔupnkstɬ+2   [ʔupənkstɬ] Morph: +ʔupnkst+ɬ+. Etym: √ʔpn. stem on which numbers 21-99 are formed, except for decade numbers. See: 23/Jul/2023.

ʔupnkstɬcílkst   [ʔupənkstɬcílkst] Morph: ʔupnkst+ɬ+cílkst. Etym: √ʔpn, √cl. fifteen.

Istem. Category: Num, Compd. mat k̓əl ʔupənkstɬcílkst kəm̓ ʔaslʔúpənkst iʔ ksk̓ʷək̓ʷínaʔs aksx̌áq̓əq̓. About 15 or 20 [dollars] is the lowest you can be paid. [Hrvst 241] See: ʔupnkst; cilkst.

ʔupnkstɬmús   [ʔùpənkstɬmús] Morph: ʔupnkst+ɬ+mús. Variant: ʔapn+kst+ɬ+mús. Etym: √ʔpn, √ms. fourteen.

Istem. Category: Num, Compd. ʔùpənkstɬmús. Fourteen. [misc 185] See: ʔupnkst; mus.

ʔupnkstɬmúslp   [ʔupənkstɬmúsəlp] Morph: ʔupnkst+ɬ+múslp. Variant: ʔapnkstɬmúslp. Etym: √ʔpn, √ms. fourteen items.

Istem. Category: Compd. See: ʔapnkst.

ʔupnkstɬnáqs   [ʔùpənkstɬnáqs] Morph: ʔupnkst+ɬ+mús. Variant: ʔapn+kst+ɬ+náqs. Etym: √ʔpn, √nqs. eleven.

Istem. Category: Num, Compd. ʔùpənkstɬnáqs. Eleven. [misc 185] See: ʔupnkst; naqs.

ʔupnkstɬnqsálqʷ   [ʔupənkstɬnəqsálqʷ] Morph: ʔupn+kst+ɬ+nqsálqʷ. Etym: √ʔpn, √nqs. eleven sticks.

Istem. Category: Compd. ʔupənkstɬnəqsálqʷ iʔ sx̌əx̌c̓iʔ uɬ mus iʔ sk̓ʷənk̓ʷán a ck̓ʷúl̕əmstsəlx i l sc̓lálqʷəm. They use eleven sticks and four bones for the stick game. [rdgs 055] See: ʔupnkst; naqs.

ʔupnkstɬt̓áq̓mkst   [ʔupənkstəɬt̓áq̓əmkst] Morph: ʔupn+kst+ɬ+t̓áq̓mkst. Etym: √ʔpn, √t̓q̓m. sixteen.

Istem. Category: Compd, Num. uɬ t sənkɬc̓aʔsqáx̌aʔ kiʔ cəcəkʷstís mat kən nstílsəm ʔupənkstɬt̓áq̓əmkst iʔ sənkɬc̓aʔsqáx̌aʔ it's horses that pull it, I think sixteen horses. [AutPS 280] See: ʔupnkst; t̓aq̓mkst.

ʔur̓   [ʔur̓] semantic import "oops!"

pcl. Category: Intj.

ʔuxʷt   [ʔuxʷt] Morph: ʔuxʷ+t. Etym: √ʔxʷ. a frozen human.

Istem. Sp ʔuxʷ, ʔuxʷ-t it's frozen; Sh √uxʷ to freeze; Th √úxʷ freeze; Li ʔúxʷən frozen, frostbitten. Category: +t. ʔuxʷt. A frozen human. [11.37a]

ʔuʔxʷúlm   [ʔuʔxʷúləm] Morph: ʔuʔxʷúlm. Etym: √ʔxʷlm (?). a little dog, a pup that might appear while one is camping, and is hard to catc.

Istem. Category: Faun. ʔuʔxʷúlm. Pup. [nb21.7a]

ʔx̌il   [ʔx̌il] Morph: ʔx̌il. Etym: √ʔx̌l. to do s.t. a certain way; to do s.t. the same way.

Istem. ilíʔ səc̓x̌ílx. That’s the way it is. [nb1865.3] nak̓ʷəm tan̓mús ilíʔ sc̓x̌ílxəlx. They are doing it for nothing. [grlhd 082] uɬ ʕapnáʔ iʔ sqilxʷ lut t̓ə ksʔx̌ílaʔx itíʔ. But now the Indians canʼt do that. [dc104] sc̓x̌ilx uɬ ʕapnáʔ wíkəntxʷ iʔ kəkc̓ílxqəm uɬ t̓i pəpíˑˑl. That's why nowadays if you see a woodtick it's so flat. [dict] taʔlíʔ sisyús iʔ ṇx̌aʔx̌ʔítkʷ, sc̓x̌ílx kiʔ ṇʔaɬnaʔsqílxʷtṇ. The sea monster is very smart, that's why he's a man-eater. [dict] sc̓x̌ilx kiʔ kən əcpaʔpaʔsínk, sc̓x̌ílx úɬiʔ kʷ isc̓awsʔúkʷmaʔm. That's why I feel bad, that's why I came over to bid you good bye. [dict] way̓, way̓ aɬíʔ ck̓əɬníxl̕əmstmən, sc̓x̌ílx kiʔ tkʷəlstíplaʔntsən. I've heard about you, that's why I sent for you. [dict] sc̓x̌ilx uɬ axáʔ x̌minks axáʔ iʔ tətwít. That's how she got stuck on that boy. [dict] uɬ aɬíʔ axáʔ ṇʔaɬnaʔsqílxʷtṇ ɬə kskəkáʕkaʔ, sc̓x̌ílx kiʔ əcqʷaʔqʷʔálx. These are the man-eater's birds, that's why they talk. [dict] See: ʔx̌l2.

ʔx̌ilm   Morph: ʔx̌il+m. Etym: √ʔx̌l. to do s.t. a certain way; to do s.t. the same way.

Mstem. ilíʔ kʷ ɬ x̌íləm itíʔ ixíʔ l aspaʔpaʔsílx. If you do that you'll be sorry. [su7q̓im 258] məɬ ilíʔ kən xkínəm məɬ ilíʔ kʷ x̌íləm. Whatever I do you do the same. [lnxbdga 089] uɬ incá nixʷ iliʔ kən ʔx̌íləm. I too will do the same. [Dvl 093] way̓ uɬ xiʔmíx anwí akskcəwtíkxtəm akɬtx̌ʷíw̓s, uɬ incá nixʷ iliʔ kən ʔx̌íləm. Whatever you want to do with your share, I too will do the same. [dict] n̓ín̓w̓iʔ ṇk̓ʷəspíntk put ʔx̌íləm atáʔ mi kən ɬckicx. Next year about this time I'll be back. [dict] náx̌əmɬ kʷ ʔx̌íləm laʔ cxʔítiʔ, lut aksəkɬcáwt. If you do like the first time, you won't have any show. [dict] Category: nMstem. way̓ axáʔ iʔ tkɬmilxʷ ixíʔ ilíʔ sʔx̌íləms. That's what the woman did. [dict] See: ʔx̌l2.

ʔx̌ilst   Morph: ʔx̌il+st. Etym: √ʔx̌l. to do s.t. a certain way; to do s.t. the same way.

Tstem. Category: +st. way̓ ixíʔ nixʷ ʔx̌ílstsəlx, kʷinkssəlx uɬ k̓əɬt̓əɬt̓ássəlx. They did the same thing to him, they shook hands with him and kissed him. [dict] qiɬts ixíʔ nixʷ ʔx̌ílsts. He woke him up too in the same way. [dict] sc̓kinx ilíʔ iʔ kʷu əɬ ʔx̌ilstxʷ. Why did you do that to me? [dict] Category: c+^+st. tack̓líʔ ta c̓x̌ílstsəlx. That's the way they do it. [nb26-10 013] lut swit ilíʔ kʷu t̓a c̓x̌ilsts. Nobody has ever done this to me. [GDd1 525] lut pənʔkín iʔ t sqilxʷ ilíʔ t̓ə c̓x̌ílstəm, way̓ lut. Never in her life had people done that to her, no. [dict] See: ʔx̌l2.

ʔx̌iɬ   [ʔx̌iɬ] Morph: ʔx̌iɬ. Etym: √ʔx̌l. to be like; to do s.t. a certain way.

Istem. Sp ta c̓x̌íɬ it's not like that at all; Cr √ʔx̌ɬ na+ʔx̌íɬ maybe, possibly ... na+ʔx̌íɬ šiɬ circa, about, maybe or just about; Sh x̌iɬ-t-s to do stg. thus; t̓əxʷ way̓ lut, yaʕyáʕt c̓x̌íɬəlx. Heck no, they are all the same. [bjmd 056] See: ʔx̌il.

ʔx̌iɬt   Morph: ʔx̌i+ɬt. Etym: √ʔx̌l. to be like; to do s.t. a certain way.

Tstem. Sp ta c̓x̌íɬ it's not like that at all; Cr √ʔx̌ɬ na+ʔx̌íɬ maybe, possibly ... na+ʔx̌íɬ šiɬ circa, about, maybe or just about; Sh x̌iɬ-t-s to do stg. thus; atáʔ kʷu c̓x̌íɬtsəlx iʔ t isənqsílxʷ. This is how they treat my people. [dc59] See: ʔx̌il.

ʔx̌l1   [ʔx̌l] Morph: ʔx̌l. Etym: √ʔx̌l. root with meaning "turn" on which several stems are formed. Category: Rt. See: ʔax̌l; ʔax̌líkstm; ʔax̌lmncút; ʔax̌ltmsqáx̌aʔ; ʔax̌lúsm; ʔax̌x̌líkst; kʔax̌lmncútm; kʔax̌x̌líkstm; ʔax̌lmncút.

ʔx̌l2   [ʔx̌l] Morph: ʔx̌l. Etym: √ʔx̌l. root with meaning "to do s.t. a certain way, same, every" on which several stems are formed. Category: Rt. See: ʔx̌il; taʔx̌íl; kʔx̌ilm; taʔx̌lx̌íl; st̓aʔc̓x̌íɬ; tiʔx̌íl; tiʔx̌ílm; tiʔx̌lx̌ílm; ʔax̌líkstm; ʔax̌lílx; ʔax̌llwis; ʔax̌lwís; ʔax̌x̌lílx; ʔax̌ʔax̌lílx; ʔax̌lásq̓t; ʔax̌lspíntk; ʔx̌lxitíʔ; ʔax̌lús; ʔax̌x̌lw̓sílxʷ; ʔax̌ʔax̌lálqʷ; ʔax̌ʔax̌lús; ʔax̌llwís. Sp √ʔax̌íl be a certain way, do a certain way; ʔax̌lásq̓t every day, daily; Cm taʔ ʔax̌il‑m taʔ Do that! Go ahead!; see Cr naʔ+x̌íɬ maybe, possibly; Sh x̌il-m act thus.; Th x̌iy act, behave (a particular way); Li x̌íl-əm to do s.t. in a certain way.

ʔy   [ʔy] Morph: ʔy. Etym: √ʔy. root with meaning "fight" on which several stems are formed. Category: Rt. See: ʔiykstm; ʔaykstnú; ʔiykstm; ʔiyks(t).

ʔyxʷ   [ʔyxʷ] Morph: ʔyxʷ. Etym: √ʔyxʷ. root with meaning "swap, cross" on which several stems are based. Category: Rt. See: nʔayxʷiw̓(s); ʔayxʷmnwíw̓s; nʔayxʷmscínm; nʔayxʷscínm; nʔayxʷw̓sqáx̌aʔ; ʔayxʷmnwiw̓s; ʔayxʷmnwixʷ.